Jami At-Tirmizi — Hadis #27043
Hadis #27043
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، رضى الله عنه قَالَ وَقَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَةَ فَقَالَ " هَذِهِ عَرَفَةُ وَهَذَا هُوَ الْمَوْقِفُ وَعَرَفَةُ كُلُّهَا مَوْقِفٌ " . ثُمَّ أَفَاضَ حِينَ غَرَبَتِ الشَّمْسُ وَأَرْدَفَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ وَجَعَلَ يُشِيرُ بِيَدِهِ عَلَى هَيْئَتِهِ وَالنَّاسُ يَضْرِبُونَ يَمِينًا وَشِمَالاً يَلْتَفِتُ إِلَيْهِمْ وَيَقُولُ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمُ السَّكِينَةَ " . ثُمَّ أَتَى جَمْعًا فَصَلَّى بِهِمُ الصَّلاَتَيْنِ جَمِيعًا فَلَمَّا أَصْبَحَ أَتَى قُزَحَ فَوَقَفَ عَلَيْهِ وَقَالَ " هَذَا قُزَحُ وَهُوَ الْمَوْقِفُ وَجَمْعٌ كُلُّهَا مَوْقِفٌ " . ثُمَّ أَفَاضَ حَتَّى انْتَهَى إِلَى وَادِي مُحَسِّرٍ فَقَرَعَ نَاقَتَهُ فَخَبَّتْ حَتَّى جَاوَزَ الْوَادِيَ فَوَقَفَ وَأَرْدَفَ الْفَضْلَ ثُمَّ أَتَى الْجَمْرَةَ فَرَمَاهَا ثُمَّ أَتَى الْمَنْحَرَ فَقَالَ " هَذَا الْمَنْحَرُ وَمِنًى كُلُّهَا مَنْحَرٌ " . وَاسْتَفْتَتْهُ جَارِيَةٌ شَابَّةٌ مِنْ خَثْعَمٍ فَقَالَتْ إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ قَدْ أَدْرَكَتْهُ فَرِيضَةُ اللَّهِ فِي الْحَجِّ أَفَيُجْزِئُ أَنْ أَحُجَّ عَنْهُ قَالَ " حُجِّي عَنْ أَبِيكِ " . قَالَ وَلَوَى عُنُقَ الْفَضْلِ فَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَ لَوَيْتَ عُنُقَ ابْنِ عَمِّكَ قَالَ " رَأَيْتُ شَابًّا وَشَابَّةً فَلَمْ آمَنِ الشَّيْطَانَ عَلَيْهِمَا " . ثُمَّ أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَفَضْتُ قَبْلَ أَنْ أَحْلِقَ . قَالَ " احْلِقْ أَوْ قَصِّرْ وَلاَ حَرَجَ " . قَالَ وَجَاءَ آخَرُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ . قَالَ " ارْمِ وَلاَ حَرَجَ " . قَالَ ثُمَّ أَتَى الْبَيْتَ فَطَافَ بِهِ ثُمَّ أَتَى زَمْزَمَ فَقَالَ " يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ لَوْلاَ أَنْ يَغْلِبَكُمُ النَّاسُ عَنْهُ لَنَزَعْتُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ عَلِيٍّ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشٍ . وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الثَّوْرِيِّ مِثْلَ هَذَا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ رَأَوْا أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِعَرَفَةَ فِي وَقْتِ الظُّهْرِ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِذَا صَلَّى الرَّجُلُ فِي رَحْلِهِ وَلَمْ يَشْهَدِ الصَّلاَةَ مَعَ الإِمَامِ إِنْ شَاءَ جَمَعَ هُوَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ مِثْلَ مَا صَنَعَ الإِمَامُ . قَالَ وَزَيْدُ بْنُ عَلِيٍّ هُوَ ابْنُ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ .
Muhammad bin Bashar memberitahu kami, Abu Ahmad al-Zubayri memberitahu kami, Sufyan memberitahu kami, dari Abd al-Rahman bin al-Harith bin Ayyash bin Abi Rabi’ah, dari Zaid bin Ali, dari ayahnya, dari Ubayd Allah bin Abi Rafi’, dari Ali bin Abi Thalib, semoga Allah meridhoi beliau. selamat sejahtera, berdiri Semoga Allah memberkati dia dan memberinya kedamaian di Arafah, dan dia berkata, “Ini adalah Arafah, dan ini adalah kedudukan berdiri, dan seluruh Arafah adalah tempat persinggahan.” Kemudian beliau melanjutkan ketika matahari terbenam dan menambahkan: Usamah bin Zaid, dan beliau mulai menunjuk dengan tangannya ke mukanya ketika orang-orang memukulnya, kanan dan kiri. Dia berpaling kepada mereka dan berkata, “Wahai manusia!” Semoga awak berehat dengan tenang. Kemudian dia membawa sekumpulan orang dan mengimami mereka dalam dua solat bersama-sama. Ketika pagi tiba, Qazahu berdiri di atasnya dan berkata, "Ini adalah Qazahu, dan dia adalah "Kedudukan" dan jamak dari "semuanya adalah kedudukan." Kemudian dia meneruskan perjalanan sehingga dia sampai ke Wadi Muhassir, lalu dia menginjak untanya dan berlari sehingga dia menyeberangi lembah. Maka dia berdiri dan kembali ke Al-Fadl, kemudian dia datang ke Jamarat dan melemparinya dengan batu, kemudian dia datang ke lereng dan berkata, "Lereng ini dan Mina semuanya adalah lereng." Seorang budak perempuan dari Khath'am berunding dengannya dan berkata, "Ayahku sudah tua, dan kewajiban Allah haji telah mendahuluinya. Cukupkah aku mengerjakan haji bagi pihaknya?" Dia berkata Tunaikanlah haji bagi pihak ayahmu.” Dia berkata, dan dia memutar leher Al-Fadl. Al-Abbas berkata, “Wahai Rasulullah, mengapa engkau memelintir leher sepupumu?” Dia berkata, "Saya melihat seorang pemuda dan seorang wanita." Tetapi syaitan tidak percaya kepada mereka.” Kemudian seorang lelaki datang kepadanya dan berkata, "Wahai Rasulullah, saya telah menyelesaikan rambut saya sebelum saya mencukur." Dia berkata, "Cukurlah atau cukurlah." Pendekkan rambut anda dan jangan berasa malu. Dia berkata, "Dan datang yang lain dan berkata, 'Wahai Rasulullah, saya menyembelih sebelum saya menembak.' Dia berkata, 'Bertujuan dan jangan merasa malu.'" Dia berkata, "Kemudian dia datang ke Baitullah dan tawaf. Kemudian dia datang ke Zamzam dan berkata, 'Wahai anak-anak Abdul Muthalib, andaikata orang-orang tidak mengalahkan kamu daripadanya', saya pasti akan menyingkirkannya dan beriman. Bab tentang kuasa Jabir. Abu Issa berkata: Hadith Ali adalah hadis hasan dan sahih. Kita tidak mengetahuinya daripada hadis Ali melainkan melalui jalan ini daripada hadis Abd Al-Rahman bin Al-Harith bin Ayyash. Lebih dari seorang yang meriwayatkannya dari al-Tsauri seperti ini. Ini dilaksanakan menurut ahli ilmu. Mereka nampak Menggabungkan solat zuhur dan asar di Arafah pada waktu zuhur. Sebahagian orang yang berilmu berkata, jika seseorang itu solat dalam perjalanan dan tidak menyaksikan solat Bersama imam, jika dia mahu, dia boleh menggabungkan dua solat, seperti yang dilakukan oleh imam. Dia berkata: Zaid bin Ali adalah anak kepada Hussein bin Ali bin Abi Talib, selamat sejahtera
Diriwayatkan oleh
Ali bin Abi Talib (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 9/885
Gred
Hasan
Kategori
Bab 9: Haji