Jami at-Tirmidzi — Hadis #27043
Hadis #27043
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، رضى الله عنه قَالَ وَقَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَةَ فَقَالَ " هَذِهِ عَرَفَةُ وَهَذَا هُوَ الْمَوْقِفُ وَعَرَفَةُ كُلُّهَا مَوْقِفٌ " . ثُمَّ أَفَاضَ حِينَ غَرَبَتِ الشَّمْسُ وَأَرْدَفَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ وَجَعَلَ يُشِيرُ بِيَدِهِ عَلَى هَيْئَتِهِ وَالنَّاسُ يَضْرِبُونَ يَمِينًا وَشِمَالاً يَلْتَفِتُ إِلَيْهِمْ وَيَقُولُ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمُ السَّكِينَةَ " . ثُمَّ أَتَى جَمْعًا فَصَلَّى بِهِمُ الصَّلاَتَيْنِ جَمِيعًا فَلَمَّا أَصْبَحَ أَتَى قُزَحَ فَوَقَفَ عَلَيْهِ وَقَالَ " هَذَا قُزَحُ وَهُوَ الْمَوْقِفُ وَجَمْعٌ كُلُّهَا مَوْقِفٌ " . ثُمَّ أَفَاضَ حَتَّى انْتَهَى إِلَى وَادِي مُحَسِّرٍ فَقَرَعَ نَاقَتَهُ فَخَبَّتْ حَتَّى جَاوَزَ الْوَادِيَ فَوَقَفَ وَأَرْدَفَ الْفَضْلَ ثُمَّ أَتَى الْجَمْرَةَ فَرَمَاهَا ثُمَّ أَتَى الْمَنْحَرَ فَقَالَ " هَذَا الْمَنْحَرُ وَمِنًى كُلُّهَا مَنْحَرٌ " . وَاسْتَفْتَتْهُ جَارِيَةٌ شَابَّةٌ مِنْ خَثْعَمٍ فَقَالَتْ إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ قَدْ أَدْرَكَتْهُ فَرِيضَةُ اللَّهِ فِي الْحَجِّ أَفَيُجْزِئُ أَنْ أَحُجَّ عَنْهُ قَالَ " حُجِّي عَنْ أَبِيكِ " . قَالَ وَلَوَى عُنُقَ الْفَضْلِ فَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَ لَوَيْتَ عُنُقَ ابْنِ عَمِّكَ قَالَ " رَأَيْتُ شَابًّا وَشَابَّةً فَلَمْ آمَنِ الشَّيْطَانَ عَلَيْهِمَا " . ثُمَّ أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَفَضْتُ قَبْلَ أَنْ أَحْلِقَ . قَالَ " احْلِقْ أَوْ قَصِّرْ وَلاَ حَرَجَ " . قَالَ وَجَاءَ آخَرُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ . قَالَ " ارْمِ وَلاَ حَرَجَ " . قَالَ ثُمَّ أَتَى الْبَيْتَ فَطَافَ بِهِ ثُمَّ أَتَى زَمْزَمَ فَقَالَ " يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ لَوْلاَ أَنْ يَغْلِبَكُمُ النَّاسُ عَنْهُ لَنَزَعْتُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ عَلِيٍّ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشٍ . وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الثَّوْرِيِّ مِثْلَ هَذَا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ رَأَوْا أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِعَرَفَةَ فِي وَقْتِ الظُّهْرِ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِذَا صَلَّى الرَّجُلُ فِي رَحْلِهِ وَلَمْ يَشْهَدِ الصَّلاَةَ مَعَ الإِمَامِ إِنْ شَاءَ جَمَعَ هُوَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ مِثْلَ مَا صَنَعَ الإِمَامُ . قَالَ وَزَيْدُ بْنُ عَلِيٍّ هُوَ ابْنُ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ .
Muhammad bin Bashar menceritakan kepada kami, Abu Ahmad al-Zubayri menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, atas wewenang Abd al-Rahman bin al-Harits bin Ayyash bin Abi Rabi’ah, atas wewenang Zayd bin Ali, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Ubayd Allah bin Abi Rafi’, atas wewenang Ali bin Abi Thalib radhiyallahu 'anhu, yang mengatakan bahwa Rasulullah, semoga doa dan damai sejahtera Tuhan menyertainya, berdiri Semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian di Arafat, dan dia berkata, “Ini Arafat, dan ini adalah posisi berdiri, dan seluruh Arafah adalah tempat perhentian.” Kemudian beliau melanjutkan ketika matahari terbenam dan menambahkan: Usamah bin Zaid, dan beliau memberi isyarat dengan tangannya ke wajahnya ketika orang-orang sedang menyerangnya, kanan dan kiri. Dia menoleh kepada mereka dan berkata, “Wahai manusia.” Semoga Anda beristirahat dalam damai. Kemudian beliau membawa sekelompok orang dan memimpin mereka dalam dua salat berjamaah. Ketika pagi tiba, Qazahu berdiri di hadapannya dan berkata, “Inilah Qazahu, dan dia adalah “Posisi” dan bentuk jamak dari “semuanya adalah suatu posisi.” Kemudian dia melanjutkan perjalanannya hingga tiba di Wadi Muhassir, lalu dia menginjak untanya dan unta itu berlari hingga dia melintasi lembah. Maka dia berdiri dan kembali ke Al-Fadl, lalu dia mendatangi Jamarat dan melemparinya dengan batu, lalu dia mendatangi lereng tersebut dan berkata, “Lereng ini dan Mina semuanya adalah lereng.” Seorang gadis muda dari Khath'am berkonsultasi dengannya dan berkata, "Ayahku sudah tua, dan kewajiban Allah SWT atas haji telah menimpanya. Apakah cukup bagiku untuk menunaikan haji atas namanya?" Dia berkata Berhaji atas nama ayahmu.” Katanya sambil memelintir leher Al-Fadl. Al-Abbas berkata, “Ya Rasulullah, mengapa kamu memelintir leher sepupumu?” Dia berkata, “Saya melihat seorang pria muda dan seorang wanita.” Namun Setan tidak mempercayai mereka.” Kemudian datanglah seorang laki-laki kepadanya dan berkata, “Wahai Rasulullah, aku telah merapihkan rambutku sebelum aku mencukurnya.” Dia berkata, “Cukur atau cukur.” Perpendek rambut Anda dan jangan merasa malu. Dia berkata, “Dan yang lain datang dan berkata, ‘Ya Rasulullah, aku menyembelih sebelum aku menembak.’ Dia berkata, ‘Bidik dan jangan merasa malu.’” Dia berkata, “Kemudian dia datang ke Rumah dan mengelilinginya. Kemudian dia datang ke Zamzam dan berkata, 'Wahai putra Abdul Muthalib, jika orang-orang tidak mengalahkanmu darinya, niscaya aku akan menyingkirkannya.'” Katanya dan beriman. Bab tentang kekuasaan Jabir. Abu Issa berkata: Hadits Ali adalah hadits yang hasan dan shahih. Kita tidak mengetahuinya dari hadis Ali kecuali melalui jalur ini dari hadis Abd Al-Rahman bin Al-Harith bin Ayyash. Lebih dari satu orang meriwayatkannya berdasarkan otoritas Al-Thawri seperti ini. Hal ini dilakukan menurut orang-orang yang berilmu. Mereka melihat Menggabungkan salat zuhur dan zuhur di Arafah pada waktu zuhur. Sebagian ulama mengatakan, jika seseorang salat dalam perjalanannya dan tidak menyaksikan salat bersama imam, maka jika ia menghendaki, ia dapat menggabungkan kedua salat tersebut, sebagaimana yang dilakukan imam. Beliau menjawab: Zaid bin Ali adalah putra Husein bin Ali bin Abi Talib, saw
Diriwayatkan oleh
Ali bin Abi Thalib (RA)
Sumber
Jami at-Tirmidzi # 9/885
Tingkat
Hasan
Kategori
Bab 9: Haji