Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26282

Hadis #26282
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ الصَّعِيدَ الطَّيِّبَ طَهُورُ الْمُسْلِمِ وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ عَشْرَ سِنِينَ فَإِذَا وَجَدَ الْمَاءَ فَلْيُمِسَّهُ بَشَرَتَهُ فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ مَحْمُودٌ فِي حَدِيثِهِ ‏"‏ إِنَّ الصَّعِيدَ الطَّيِّبَ وَضُوءُ الْمُسْلِمِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ وَلَمْ يُسَمِّهِ ‏.‏ قَالَ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ الْفُقَهَاءِ أَنَّ الْجُنُبَ وَالْحَائِضَ إِذَا لَمْ يَجِدَا الْمَاءَ تَيَمَّمَا وَصَلَّيَا ‏.‏ وَيُرْوَى عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ كَانَ لاَ يَرَى التَّيَمُّمَ لِلْجُنُبِ وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ ‏.‏ وَيُرْوَى عَنْهُ أَنَّهُ رَجَعَ عَنْ قَوْلِهِ فَقَالَ يَتَيَمَّمُ إِذَا لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ ‏.‏ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَمَالِكٌ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏
Muhammed bin Beşar ve Mahmud bin Geylan bize şöyle dediler: Ebu Ahmed ez-Zübeyri bize anlattı, Süfyan bize Halid el-Hadha'dan, Ebu Kalaba'dan, Amr ibn Bojdan'dan, Ebu Zer'den rivayet etti ki, Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, şöyle buyurdu: "Güzel toprak Müslümanların arınmasıdır." Eğer on yıl su bulamazsa, eğer su bulursa, ona derisi ile dokunsun, zira bu daha hayırlıdır.” Mahmud hadislerinde şöyle buyurmuştur: “Şüphesiz ki, “En güzel plato, Müslümanın abdestidir.” Dedi ve Ebu Hureyre, Abdullah bin Amr ve İmran bin Hüseyin'in yetkisiyle. Ebu İsa ve dolayısıyla birden fazla kişi, Halid el-Hadha'dan, Ebu Kılabe'den, Amr ibn Bojdan'dan, Ebu Zerr'den rivayet etmiştir. Ve o, Ebu Kılabe'den, Beni Amir'den, Ebu Zer'den rivayet eden bir adamın rivayetine göre Eyyub hadisini rivayet etti ve onun ismini vermedi. “Bu, güzel ve sahih bir hadistir” dedi. Hukukçuların çoğunun görüşü Necis olan veya hayızlı kadın su bulamazsa, teyemmüm edip namaz kılmalıdır. İbni Mesud'un, necis bir kadına teyemmüm etmeyi düşünmediği rivayet edilmiştir. Ve eğer su bulamazsa. Onun da sözünü geri çekerek, "Su bulamazsa teyemmüm etmesi gerekir" dediği rivayet edilmektedir. Süfyan'ın söylediği buydu. Devrimci Ve Malik, Şafii, Ahmed ve İshak.
Rivayet eden
Ebû Zer el-Gıfârî (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 1/124
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 1: Taharet
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Charity #Mother

İlgili Hadisler