Câmiu't-Tirmizî — Hadis #29463

Hadis #29463
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، هُوَ ابْنُ الْحَنَفِيَّةِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَالزُّبَيْرَ وَالْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ فَقَالَ ‏"‏ انْطَلِقُوا حَتَّى تَأْتُوا رَوْضَةَ خَاخٍ فَإِنَّ بِهَا ظَعِينَةً مَعَهَا كِتَابٌ فَخُذُوهُ مِنْهَا فَائْتُونِي بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَخَرَجْنَا تَتَعَادَى بِنَا خَيْلُنَا حَتَّى أَتَيْنَا الرَّوْضَةَ فَإِذَا نَحْنُ بِالظَّعِينَةِ فَقُلْنَا أَخْرِجِي الْكِتَابَ ‏.‏ فَقَالَتْ مَا مَعِي مِنْ كِتَابٍ ‏.‏ فَقُلْنَا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ ‏.‏ قَالَ فَأَخْرَجَتْهُ مِنْ عِقَاصِهَا ‏.‏ قَالَ فَأَتَيْنَا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا هُوَ مِنْ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ إِلَى نَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ بِمَكَّةَ يُخْبِرُهُمْ بِبَعْضِ أَمْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا يَا حَاطِبُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ تَعْجَلْ عَلَىَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ امْرَأً مُلْصَقًا فِي قُرَيْشٍ وَلَمْ أَكُنْ مِنْ أَنْفُسِهَا وَكَانَ مَنْ مَعَكَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ لَهُمْ قَرَابَاتٌ يَحْمُونَ بِهَا أَهْلِيهِمْ وَأَمْوَالَهُمْ بِمَكَّةَ فَأَحْبَبْتُ إِذْ فَاتَنِي ذَلِكَ مِنْ نَسَبٍ فِيهِمْ أَنْ أَتَّخِذَ فِيهِمْ يَدًا يَحْمُونَ بِهَا قَرَابَتِي وَمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ كُفْرًا وَلاَ ارْتِدَادًا عَنْ دِينِي وَلاَ رِضًا بِالْكُفْرِ بَعْدَ الإِسْلاَمِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَدَقَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَضْرِبْ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا فَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِيهِ أُنْزِلَتْ هَذِهِ السُّورَةُ ‏:‏ ‏(‏يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ ‏)‏ السُّورَةَ ‏.‏ قَالَ عَمْرُو وَقَدْ رَأَيْتُ ابْنَ أَبِي رَافِعٍ وَكَانَ كَاتِبًا لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَفِيهِ عَنْ عُمَرَ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَرَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ هَذَا الْحَدِيثَ نَحْوَ هَذَا وَذَكَرُوا هَذَا الْحَرْفَ فَقَالُوا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ أَيْضًا عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيٍّ نَحْوُ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ وَذَكَرَ بَعْضُهُمْ فِيهِ فَقَالَ لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَنُجَرِّدَنَّكِ ‏.‏
İbn Ebi Ömer bize anlattı, Süfyan bize Amr bin Dinar'dan, Hasan bin Muhammed'den, o da İbnü'l-Hanefiyye'den, Ubeydullah bin Ebi Rafi'den rivayetle şöyle dedi: Ali bin Ebi Talib'in şöyle dediğini duydum: Rasulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) beni, Zübeyr'i ve Mikdad bin El-Esved'i gönderdi ve şöyle dedi: "Rawdat Khakh'a gelinceye kadar git, çünkü orada kitabı olan bir kadın var, onu ondan al ve bana getir." Biz de dışarı çıktık ve birbirimizle kavga ediyorduk. Rawdah'a gelinceye kadar at sürdük, birden kadının yanındaydık ve "Kitabı çıkar" dedik. “Yanımda kitabım yok” dedi. Biz de ‘Kitabı çıkarmalısınız’ dedik. Kitap ya da kıyafet atmak. Dedi ve o da onu saplarından çıkardı. Dedi ki, biz de bunu Resûlullah'a (s.a.v.) getirdik, Allah ona salat ve selam versin, o da Hatiblerdendi. İbn Ebi Balta'a, Mekke'deki bazı müşriklerin yanına giderek Peygamber Efendimiz (s.a.v.)'in bazı emirlerini onlara bildirdi. “Bu nedir Hatib?” dedi. "Bana acele etme ey Allah'ın Resulü, çünkü ben Kureyş'e bağlı biriydim ama onlardan değildim ve seninle beraber olanlar da onların muhacirlerindendi" dedi. Onlar Mekke'de ailelerini ve mallarını koruyan akrabalar, dolayısıyla aralarındaki o soyu özlediğim için onları korumak için onlara el atmayı sevdim. onunla Ben akrabamım ve bunu ne küfürden, ne dinimden dönmekten, ne de İslam'dan sonra küfre razı olduğumdan yaptım. Bunun üzerine Peygamber Efendimiz (s.a.v.) "Doğru söyledi" dedi. Bunun üzerine Ömer bin Hattab (Allah ondan razı olsun) şöyle dedi: İzin ver, ey Allah'ın Resulü, bu münafığın kafasını keseyim. Daha sonra Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: "O, Bedir'e şahit oldu, peki sen nereden biliyorsun? Belki de Allah, Bedir halkına bakıp şöyle demiştir: "Ne istersen yap, çünkü ben seni affettim." "Ve bu konuda vahyedildi" dedi. Bu Sure: (Ey iman edenler, ne benim düşmanımı ne de sizin düşmanınızı dost edinmeyin.) Suresi. Amr dedi ki: "İbn'i gördüm. Ebu Rafi' ve Ali bin Ebi Talib'in yazarıydı. Ebu İsa dedi ki: Bu hasen ve sahih bir hadistir. Ömer ve Cabir bin Abd'ın yetkisini içermektedir. Tanrı. Ve buna benzer bir hadisi Süfyan bin Uyeyne'den rivayet eden birden fazla kişi vardı ve onlar da bu mektuptan söz ederek şöyle dediler: "Mektubu çıkarmalısın veya sana öğreteyim." Kıyafetler. Bu hadisin benzeri Ebu Abdurrahman es-Sülemî'den, Ali'den de rivayet edilmiştir. Bazıları bunu dile getirerek, “Hadi çıkın dışarı” dediler. Kitap ya da Seni soyacağız
Rivayet eden
el-Hasan bin Muhammed - (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 47/3305
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 47: Tefsir
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler