Jami At-Tirmizi — Hadis #29463

Hadis #29463
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، هُوَ ابْنُ الْحَنَفِيَّةِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَالزُّبَيْرَ وَالْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ فَقَالَ ‏"‏ انْطَلِقُوا حَتَّى تَأْتُوا رَوْضَةَ خَاخٍ فَإِنَّ بِهَا ظَعِينَةً مَعَهَا كِتَابٌ فَخُذُوهُ مِنْهَا فَائْتُونِي بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَخَرَجْنَا تَتَعَادَى بِنَا خَيْلُنَا حَتَّى أَتَيْنَا الرَّوْضَةَ فَإِذَا نَحْنُ بِالظَّعِينَةِ فَقُلْنَا أَخْرِجِي الْكِتَابَ ‏.‏ فَقَالَتْ مَا مَعِي مِنْ كِتَابٍ ‏.‏ فَقُلْنَا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ ‏.‏ قَالَ فَأَخْرَجَتْهُ مِنْ عِقَاصِهَا ‏.‏ قَالَ فَأَتَيْنَا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا هُوَ مِنْ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ إِلَى نَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ بِمَكَّةَ يُخْبِرُهُمْ بِبَعْضِ أَمْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا يَا حَاطِبُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ تَعْجَلْ عَلَىَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ امْرَأً مُلْصَقًا فِي قُرَيْشٍ وَلَمْ أَكُنْ مِنْ أَنْفُسِهَا وَكَانَ مَنْ مَعَكَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ لَهُمْ قَرَابَاتٌ يَحْمُونَ بِهَا أَهْلِيهِمْ وَأَمْوَالَهُمْ بِمَكَّةَ فَأَحْبَبْتُ إِذْ فَاتَنِي ذَلِكَ مِنْ نَسَبٍ فِيهِمْ أَنْ أَتَّخِذَ فِيهِمْ يَدًا يَحْمُونَ بِهَا قَرَابَتِي وَمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ كُفْرًا وَلاَ ارْتِدَادًا عَنْ دِينِي وَلاَ رِضًا بِالْكُفْرِ بَعْدَ الإِسْلاَمِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَدَقَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَضْرِبْ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا فَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِيهِ أُنْزِلَتْ هَذِهِ السُّورَةُ ‏:‏ ‏(‏يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ ‏)‏ السُّورَةَ ‏.‏ قَالَ عَمْرُو وَقَدْ رَأَيْتُ ابْنَ أَبِي رَافِعٍ وَكَانَ كَاتِبًا لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَفِيهِ عَنْ عُمَرَ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَرَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ هَذَا الْحَدِيثَ نَحْوَ هَذَا وَذَكَرُوا هَذَا الْحَرْفَ فَقَالُوا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ أَيْضًا عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيٍّ نَحْوُ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ وَذَكَرَ بَعْضُهُمْ فِيهِ فَقَالَ لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَنُجَرِّدَنَّكِ ‏.‏
Ibn Abi Umar memberitahu kami, Sufyan memberitahu kami, dari Amr bin Dinar, dari Al-Hasan bin Muhammad, dia adalah Ibn al-Hanafiyyah, dari Ubayd Allah bin Abi Rafi’, dia berkata, Aku mendengar Ali bin Abi Thalib berkata bahawa Rasulullah s.a.w. mengutusku, Al-Zuqdad, dan Al-Aubayr bin Al-Abayd. “Pergilah hingga kamu datang ke Rawdat Khakh, kerana di sana ada seorang wanita, yang mempunyai sebuah kitab, maka ambillah darinya dan bawalah kepadaku.” Jadi kami keluar, dan kami bergaduh sesama sendiri. Kami menunggang kuda sehingga kami tiba di Ar-Rawdah, dan tiba-tiba kami bersama wanita itu dan kami berkata, "Keluarkan kitab itu." Dia berkata, "Saya tidak mempunyai buku dengan saya." Jadi kami berkata, "Anda harus mengeluarkan buku itu." Buku atau untuk membuang pakaian. Dia berkata, jadi dia mengeluarkannya dari batangnya. Dia berkata, maka kami membawanya kepada Rasulullah s.a.w., dan lihatlah, dia adalah salah seorang daripada Hatib. Ibn Abi Balta’ah pergi menemui beberapa orang musyrik di Mekah untuk memberitahu mereka tentang beberapa perintah Nabi saw. Dia berkata, "Apakah ini, Hatib?" Dia berkata, "Jangan tergesa-gesa kepadaku, wahai Rasulullah, kerana aku adalah seorang yang bergaul dengan Quraisy, tetapi aku bukanlah dari mereka, dan orang-orang yang bersamamu adalah dari kalangan muhajirin mereka." Mereka adalah kerabat yang dengannya mereka melindungi keluarga dan harta benda mereka di Mekah, jadi aku suka, kerana aku merindui keturunan di antara mereka, untuk mengambil tangan mereka untuk melindungi mereka. Dengan itu Saya adalah kerabat saya, dan saya tidak melakukannya kerana kekufuran, bukan juga murtad dari agama saya, dan tidak juga kerana saya bersetuju dengan kekufuran selepas Islam. Maka Nabi s.a.w. berkata, “Dia telah berkata benar.” Kemudian Umar bin Al-Khattab ra berkata: Izinkan aku, wahai Rasulullah, potong kepala orang munafik ini. Kemudian Nabi s.a.w. bersabda: “Dia Dia menyaksikan Badr, jadi bagaimana anda tahu? Mungkin Tuhan melihat kepada penduduk Badar dan berkata, "Lakukan apa sahaja yang kamu kehendaki, kerana Aku telah mengampuni kamu." Dia berkata, “Dan tentang hal itu diwahyukan.” Surah ini: (Wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu mengambil musuhku dan musuh kamu sebagai wali.) Surah. Amr berkata, “Saya melihat Ibnu Abi Rafi’ dan beliau adalah seorang penulis untuk Ali bin Abi Talib. Abu Isa berkata: Ini adalah hadis hasan dan sahih. Ia mengandungi atas kuasa Omar dan Jabir bin Abd. Tuhan. Dan lebih dari satu orang meriwayatkan dari Sufyan bin Uyaynah hadits yang serupa dengan ini, dan mereka menyebutkan surat ini, maka mereka berkata, “Hendaklah kamu keluarkan surat itu atau Untuk mengajarimu. pakaian. Diriwayatkan juga dari Abu Abd al-Rahman al-Sulami, dari Ali, serupa dengan hadis ini. Sebahagian daripada mereka menyebutnya dan berkata, "Izinkan kamu keluar." Buku itu atau Kami akan menanggalkan anda
Diriwayatkan oleh
al-Hasan bin Muhammad - (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 47/3305
Gred
Sahih
Kategori
Bab 47: Tafsir
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan