Dschami at-Tirmidhi — Hadith #29463

Hadith #29463
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، هُوَ ابْنُ الْحَنَفِيَّةِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَالزُّبَيْرَ وَالْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ فَقَالَ ‏"‏ انْطَلِقُوا حَتَّى تَأْتُوا رَوْضَةَ خَاخٍ فَإِنَّ بِهَا ظَعِينَةً مَعَهَا كِتَابٌ فَخُذُوهُ مِنْهَا فَائْتُونِي بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَخَرَجْنَا تَتَعَادَى بِنَا خَيْلُنَا حَتَّى أَتَيْنَا الرَّوْضَةَ فَإِذَا نَحْنُ بِالظَّعِينَةِ فَقُلْنَا أَخْرِجِي الْكِتَابَ ‏.‏ فَقَالَتْ مَا مَعِي مِنْ كِتَابٍ ‏.‏ فَقُلْنَا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ ‏.‏ قَالَ فَأَخْرَجَتْهُ مِنْ عِقَاصِهَا ‏.‏ قَالَ فَأَتَيْنَا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا هُوَ مِنْ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ إِلَى نَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ بِمَكَّةَ يُخْبِرُهُمْ بِبَعْضِ أَمْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا يَا حَاطِبُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ تَعْجَلْ عَلَىَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ امْرَأً مُلْصَقًا فِي قُرَيْشٍ وَلَمْ أَكُنْ مِنْ أَنْفُسِهَا وَكَانَ مَنْ مَعَكَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ لَهُمْ قَرَابَاتٌ يَحْمُونَ بِهَا أَهْلِيهِمْ وَأَمْوَالَهُمْ بِمَكَّةَ فَأَحْبَبْتُ إِذْ فَاتَنِي ذَلِكَ مِنْ نَسَبٍ فِيهِمْ أَنْ أَتَّخِذَ فِيهِمْ يَدًا يَحْمُونَ بِهَا قَرَابَتِي وَمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ كُفْرًا وَلاَ ارْتِدَادًا عَنْ دِينِي وَلاَ رِضًا بِالْكُفْرِ بَعْدَ الإِسْلاَمِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَدَقَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَضْرِبْ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا فَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِيهِ أُنْزِلَتْ هَذِهِ السُّورَةُ ‏:‏ ‏(‏يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ ‏)‏ السُّورَةَ ‏.‏ قَالَ عَمْرُو وَقَدْ رَأَيْتُ ابْنَ أَبِي رَافِعٍ وَكَانَ كَاتِبًا لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَفِيهِ عَنْ عُمَرَ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَرَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ هَذَا الْحَدِيثَ نَحْوَ هَذَا وَذَكَرُوا هَذَا الْحَرْفَ فَقَالُوا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ أَيْضًا عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيٍّ نَحْوُ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ وَذَكَرَ بَعْضُهُمْ فِيهِ فَقَالَ لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَنُجَرِّدَنَّكِ ‏.‏
Ibn Abi Umar erzählte uns, Sufyan sagte uns, auf Autorität von Amr bin Dinar, auf Autorität von Al-Hasan bin Muhammad, er sei Ibn al-Hanafiyyah, auf Autorität von Ubayd Allah bin Abi Rafi‘, er sagte: „Ich hörte Ali bin Abi Talib sagen, dass der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, mich, Al-Zubayr und Al-Miqdad bin Al-Aswad, gesandt hat sagte er „Geh, bis du nach Rawdat Khakh kommst, denn dort ist eine Frau, die ein Buch hat, also nimm es von ihr und bring es zu mir.“ Also gingen wir raus und kämpften gegeneinander. Wir ritten weiter, bis wir Al-Rawdah erreichten, und plötzlich waren wir bei der Frau und sagten: „Nimm das Buch heraus.“ Sie sagte: „Ich habe kein Buch bei mir.“ Also sagten wir: „Du solltest das Buch herausnehmen.“ Das Buch oder Kleidung werfen. Er sagte, also nahm sie es von den Stielen. Er sagte, also brachten wir es zum Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, und siehe, er war einer von Hatib. Ibn Abi Balta’ah ging zu einigen Polytheisten in Mekka, um sie über einige Gebote des Propheten zu informieren, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. Er sagte: „Was ist das, Hatib?“ Er sagte: „Sei nicht voreilig, oh Gesandter Gottes, denn ich war eine Person, die den Quraisch nahe stand, aber ich war keiner von ihnen, und diejenigen, die bei dir waren, gehörten zu ihren Einwanderern.“ Sie sind Verwandte, durch die sie ihre Familien und ihr Eigentum in Mekka schützen. Da ich diese Abstammungslinie unter ihnen vermisste, liebte ich es, mich an ihnen zu beteiligen, um sie zu beschützen. Damit Ich bin ein Verwandter von mir, und ich habe das nicht aus Unglauben getan, noch aus Abtrünnigkeit von meiner Religion, noch weil ich dem Unglauben nach dem Islam zugestimmt habe. So sagte der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: „Er hat die Wahrheit gesprochen.“ Dann sagte Omar bin Al-Khattab, möge Gott mit ihm zufrieden sein: „Lass mich, oh Gesandter Gottes, diesem Heuchler den Kopf abschlagen.“ Dann sagte der Prophet: „Er ist es.“ Er war Zeuge von Badr. Woher wissen Sie das? Vielleicht schaute Gott die Menschen von Badr an und sagte: „Tu, was immer du willst, denn ich habe dir vergeben.“ Er sagte: „Und darüber wurde es offenbart.“ Diese Sure: (O du, die du geglaubt hast, nimm meinen Feind oder deinen Feind nicht als Verbündete.) Die Sure. Amr sagte: „Ich habe Ibn gesehen Abi Rafi‘ und er war Autor für Ali bin Abi Talib. Abu Issa sagte: Dies ist ein hasanischer und authentischer Hadith. Es enthält die Autorität von Omar und Jabir bin Abd. Gott. Und mehr als eine Person berichtete mit der Autorität von Sufyan bin Uyaynah diesen ähnlichen Hadith und erwähnte diesen Brief, also sagten sie: „Du solltest den Brief herausholen oder ihn dir beibringen.“ Kleidung. Es wurde auch auf die Autorität von Abu Abd al-Rahman al-Sulami, auf die Autorität von Ali, überliefert, ähnlich wie dieser Hadith. Einige von ihnen erwähnten es und sagten: „Lass dich rausgehen.“ Das Buch oder Wir werden dich ausziehen
Erzählt von
al-Hasan bin Muhammad (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 47/3305
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 47: Koranauslegung
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe