Jami at-Tirmidzi — Hadis #29463
Hadis #29463
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، هُوَ ابْنُ الْحَنَفِيَّةِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَالزُّبَيْرَ وَالْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ فَقَالَ " انْطَلِقُوا حَتَّى تَأْتُوا رَوْضَةَ خَاخٍ فَإِنَّ بِهَا ظَعِينَةً مَعَهَا كِتَابٌ فَخُذُوهُ مِنْهَا فَائْتُونِي بِهِ " . فَخَرَجْنَا تَتَعَادَى بِنَا خَيْلُنَا حَتَّى أَتَيْنَا الرَّوْضَةَ فَإِذَا نَحْنُ بِالظَّعِينَةِ فَقُلْنَا أَخْرِجِي الْكِتَابَ . فَقَالَتْ مَا مَعِي مِنْ كِتَابٍ . فَقُلْنَا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ . قَالَ فَأَخْرَجَتْهُ مِنْ عِقَاصِهَا . قَالَ فَأَتَيْنَا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا هُوَ مِنْ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ إِلَى نَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ بِمَكَّةَ يُخْبِرُهُمْ بِبَعْضِ أَمْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " مَا هَذَا يَا حَاطِبُ " . قَالَ لاَ تَعْجَلْ عَلَىَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ امْرَأً مُلْصَقًا فِي قُرَيْشٍ وَلَمْ أَكُنْ مِنْ أَنْفُسِهَا وَكَانَ مَنْ مَعَكَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ لَهُمْ قَرَابَاتٌ يَحْمُونَ بِهَا أَهْلِيهِمْ وَأَمْوَالَهُمْ بِمَكَّةَ فَأَحْبَبْتُ إِذْ فَاتَنِي ذَلِكَ مِنْ نَسَبٍ فِيهِمْ أَنْ أَتَّخِذَ فِيهِمْ يَدًا يَحْمُونَ بِهَا قَرَابَتِي وَمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ كُفْرًا وَلاَ ارْتِدَادًا عَنْ دِينِي وَلاَ رِضًا بِالْكُفْرِ بَعْدَ الإِسْلاَمِ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " صَدَقَ " . فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَضْرِبْ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا فَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ " . قَالَ وَفِيهِ أُنْزِلَتْ هَذِهِ السُّورَةُ : (يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ ) السُّورَةَ . قَالَ عَمْرُو وَقَدْ رَأَيْتُ ابْنَ أَبِي رَافِعٍ وَكَانَ كَاتِبًا لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَفِيهِ عَنْ عُمَرَ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ . وَرَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ هَذَا الْحَدِيثَ نَحْوَ هَذَا وَذَكَرُوا هَذَا الْحَرْفَ فَقَالُوا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَتُلْقِيَنَّ الثِّيَابَ . وَقَدْ رُوِيَ أَيْضًا عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيٍّ نَحْوُ هَذَا الْحَدِيثِ . وَذَكَرَ بَعْضُهُمْ فِيهِ فَقَالَ لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَنُجَرِّدَنَّكِ .
Ibnu Abi Umar menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, atas wewenang Amr bin Dinar, atas wewenang Al-Hasan bin Muhammad, dia adalah Ibnu al-Hanafiyyah, atas wewenang Ubayd Allah bin Abi Rafi’, katanya, aku mendengar Ali bin Abi Thalib berkata bahwa Rasulullah SAW mengutus aku, Al-Zubayr, dan Al-Miqdad bin Al-Aswad, dan dia berkata “Pergilah sampai kamu tiba di Rawdat Khakh, karena di sana ada seorang wanita yang mempunyai sebuah buku, maka ambillah buku itu darinya dan bawalah kepadaku.” Jadi kami keluar, dan kami berkelahi satu sama lain. Kami terus berkendara sampai tiba di Al-Rawdah, dan tiba-tiba kami bersama wanita itu dan kami berkata, “Keluarkan buku itu.” Dia berkata, “Saya tidak membawa buku.” Jadi kami berkata, “Kamu sebaiknya mengeluarkan buku itu.” Buku atau untuk melempar pakaian. Katanya, jadi dia mencabutnya dari batangnya. Dia berkata, maka kami membawanya kepada Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan lihatlah, dia adalah salah satu Hatib. Ibnu Abi Balta’ah menemui beberapa orang musyrik di Mekkah untuk memberitahukan kepada mereka beberapa perintah Nabi Muhammad SAW. Beliau bertanya, “Apa ini, Hatib?” Beliau bersabda, “Jangan terburu-buru kepadaku wahai Rasulullah, karena aku termasuk orang Quraisy, namun aku bukan salah satu dari mereka, dan orang-orang yang bersamamu termasuk kaum muhajirin mereka.” Mereka adalah sanak saudara yang dengannya mereka melindungi keluarga dan harta benda mereka di Mekkah, maka aku senang, karena aku merindukan silsilah di antara mereka, untuk membantu mereka melindungi mereka. Dengan itu Aku adalah kerabatku, dan aku melakukan hal itu bukan karena kekafiran, atau murtad dari agamaku, dan juga bukan karena aku menyetujui kekafiran setelah Islam. Maka Nabi Muhammad SAW bersabda, “Dia telah mengatakan kebenaran.” Kemudian Umar bin Al-Khattab radhiyallahu 'anhu berkata: Izinkan aku wahai Rasulullah memenggal kepala orang munafik ini. Kemudian Nabi Muhammad SAW bersabda: “Dia Dia menyaksikan Badar, lalu bagaimana kamu tahu? Barangkali Allah memandang penduduk Badar dan bersabda, “Lakukanlah sesukamu, karena Aku telah mengampunimu.” Beliau bersabda, “Dan mengenai hal itu telah terungkap.” Surah ini: (Wahai orang-orang yang beriman, jangan jadikan musuhku atau musuhmu sebagai sekutu.) Surah. Amr berkata, “Saya melihat Ibnu Abi Rafi’ dan dia adalah penulis untuk Ali bin Abi Thalib. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang hasan dan shahih. Ini berisi tentang wewenang Omar dan Jabir bin Abd. Tuhan. Dan lebih dari satu orang meriwayatkan dari Sufyan bin Uyaynah hadis serupa dengan ini, dan mereka menyebutkan surat ini, maka mereka berkata, “Sebaiknya kamu mengeluarkan surat itu atau Untuk mengajarimu Pakaian. Diriwayatkan juga atas wewenang Abu Abd al-Rahman al-Sulami, atas wewenang Ali, serupa dengan hadits ini. Beberapa dari mereka menyebutkannya dan berkata, “Biarkan kamu keluar.” Buku itu atau Kami akan menelanjangimu
Diriwayatkan oleh
al-Hasan bin Muhammad - (RA)
Sumber
Jami at-Tirmidzi # 47/3305
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 47: Tafsir