Mişkat el-Masabih — Hadis #50744
Hadis #50744
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ شربَ الخمرَ فَقَالَ: «اضْرِبُوهُ» فَمِنَّا الضَّارِبُ بِيَدِهِ وَالضَّارِبُ بِثَوْبِهِ وَالضَّارِبُ بِنَعْلِهِ ثُمَّ قَالَ: «بَكِّتُوهُ» فَأَقْبَلُوا عَلَيْهِ يَقُولُونَ: مَا اتَّقَيْتَ اللَّهَ مَا خَشِيتَ اللَّهَ وَمَا اسْتَحْيَيْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ: أَخْزَاكَ اللَّهُ. قَالَ:
" لَا تَقُولُوا هَكَذَا لَا تُعِينُوا عَلَيْهِ الشَّيْطَانَ وَلَكِنْ قُولُوا: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ ". رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
Ebu Hureyre'den rivayetle şöyle dedi: Resûlullah (s.a.v.) içki içen bir adamın yanına getirildi ve şöyle dedi: "Ona vurun." İçimizde eliyle vuran da var, vuran da. Elbisesi ve sandaletiyle şöyle dedi: "Onu ağlattılar." Bunun üzerine ona yaklaşıp şöyle dediler: Sen Allah'tan korkmadın, Allah'tan korkmadın, Allah'tan korkmadın. Sen Resûlullah'tan utanıyordun, Allah ona salat ve selam versin ve insanlardan bir kısmı şöyle dedi: Allah seni rezil etsin. Şöyle buyurdu: "Böyle söyleme, ona karşı şeytana yardım etme; de ki: Allah'ım, onu bağışla, Allah'ım, ona merhamet et." Ebu Davud'un anlatımıyla
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Mişkat el-Masabih # 17/3621
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 17: Bölüm 17