Mişkat el-Masabih — Hadis #51560
Hadis #51560
وَعَنْ ثَوْبَانَ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَافَرَ كَانَ آخِرُ عَهْدِهِ بِإِنْسَانٍ مِنْ أَهْلِهِ فَاطِمَةَ وَأَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ عَلَيْهَا فَاطِمَةَ فَقَدِمَ مِنْ غَزَاةٍ وَقَدْ عَلَّقَتْ مَسْحًا أَوْ سِتْرًا عَلَى بَابِهَا وَحَلَّتِ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ قُلْبَيْنِ مِنْ فِضَّةٍ فَقَدِمَ فَلَمْ يَدْخُلْ فَظَنَّتْ أَنَّ مَا مَنَعَهُ أَنْ يَدْخُلَ مَا رَأَى فَهَتَكَتِ السِّتْرَ وَفَكَّتِ الْقُلْبَيْنِ عَنِ الصَّبِيَّيْنِ وَقَطَعَتْهُ مِنْهُمَا فَانْطَلَقَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْكِيَانِ فَأَخَذَهُ مِنْهُمَا فَقَالَ: «يَا ثَوْبَانُ اذْهَبْ بِهَذَا إِلَى فُلَانٍ إِنَّ هَؤُلَاءِ أَهْلِي أَكْرَهُ أَنْ يَأْكُلُوا طَيِّبَاتِهِمْ فِي حَيَاتِهِمُ الدُّنْيَا. يَا ثَوْبَانُ اشْتَرِ لِفَاطِمَةَ قِلَادَةً مِنْ عَصْبٍ وَسُوَارَيْنِ مِنْ عَاجٍ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُد
Sevbân'dan rivayetle şöyle demiştir: Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- her seyahate çıktığında, ailesinden bir kimseyle yaptığı son ahit Fâtıma olur ve Fâtıma'nın ilki onun üzerine girer ve bir istilacı gelir. Kapısına çul veya örtü asmış, Hasan ve Hüseyin'i gümüşten iki kalple süslemiştir. O da geldi ve içeri girmedi, bu yüzden onu içeri girmekten alıkoyan şeyin gördükleri olduğunu düşündü, bu yüzden perdeyi yırttı ve iki çocuğun kalplerini çıkarıp onlardan kesti. Bunun üzerine ağlayarak Resûlullah'ın (s.a.v.) yanına gittiler. Onlardan onu aldı ve şöyle dedi: "Ey Sevban, bunu filancaya götür. Bunlar benim ailemdir ve ben onların dünya hayatında sahip oldukları güzel şeyleri yemelerinden nefret ederim. Ey Süban, Fatıma'ya sinirden bir gerdanlık ve fildişinden iki bilezik satın al." Ahmed ve Ebu Davud'un anlatımıyla
Kaynak
Mişkat el-Masabih # 22/4471
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 22: Bölüm 22
Konular:
#Mother