جامع ترمذی — حدیث #۲۶۵۶۴

حدیث #۲۶۵۶۴
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ الْفَزَارِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ إِنِّي كُنْتُ رَجُلاً إِذَا سَمِعْتُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدِيثًا نَفَعَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِمَا شَاءَ أَنْ يَنْفَعَنِي بِهِ وَإِذَا حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ اسْتَحْلَفْتُهُ فَإِذَا حَلَفَ لِي صَدَّقْتُهُ وَإِنَّهُ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ وَصَدَقَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَا مِنْ رَجُلٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا ثُمَّ يَقُومُ فَيَتَطَهَّرُ ثُمَّ يُصَلِّي ثُمَّ يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ إِلاَّ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ ‏:‏ ‏(‏وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ اللَّهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَى مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ ‏)‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَأَنَسٍ وَأَبِي أُمَامَةَ وَمُعَاذٍ وَوَاثِلَةَ وَأَبِي الْيَسَرِ وَاسْمُهُ كَعْبُ بْنُ عَمْرٍو ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ ‏.‏ وَرَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ فَرَفَعُوهُ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ ‏.‏ وَرَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَمِسْعَرٌ فَأَوْقَفَاهُ وَلَمْ يَرْفَعَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مِسْعَرٍ هَذَا الْحَدِيثُ مَرْفُوعًا أَيْضًا ‏.‏ وَلاَ نَعْرِفُ لأَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ حَدِيثًا مَرْفُوعًا إِلاَّ هَذَا ‏.‏
ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے ابو عونہ نے بیان کیا، وہ عثمان بن مغیرہ سے، انہوں نے علی بن ربیعہ سے، انہوں نے اسماء بن الحکم الفزاری سے، انہوں نے کہا کہ میں نے علی رضی اللہ عنہ کو یہ کہتے سنا کہ میں وہ آدمی تھا کہ جب میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے حدیث سنی تو اللہ تعالیٰ مجھے اس سے فائدہ پہنچاتا اور اللہ تعالیٰ اس سے مجھے فائدہ پہنچاتا۔ اس کے ساتھ اس کے ساتھیوں میں سے ایک آدمی نے مجھ سے بیان کیا تو میں نے اس سے قسم کھائی اور اگر اس نے مجھ سے قسم کھائی تو میں نے اس کی بات مان لی اور یہ کہ مجھ سے ابوبکر نے بیان کیا اور ابوبکر نے سچ کہا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو سنا ہے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کوئی آدمی ایسا نہیں جو گناہ کرے، پھر دعا مانگے، پھر اللہ سے دعا مانگے۔ معافی، لیکن وہ معاف کر دے گا۔" خدا اس کا ہے۔ پھر آپ نے یہ آیت تلاوت فرمائی: (اور وہ لوگ جو جب کوئی بے حیائی کا ارتکاب کرتے ہیں یا اپنے آپ پر ظلم کرتے ہیں تو اللہ کو یاد کرتے ہیں اور اپنے گناہوں کے لیے استغفار کرتے ہیں، اور اللہ کے سوا کون گناہوں کو معاف کر سکتا ہے؟ اور وہ جانتے ہوئے بھی اپنے کیے پر اڑے نہیں رہے۔ الدرداء، انس، ابو امامہ، معاذ، واثلہ اور ابو الیس جن کا نام کعب بن عمرو ہے۔ ابو عیسیٰ نے کہا کہ علی کی حدیث اچھی حدیث ہے، نہیں۔ ہم اسے صرف اس نقطہ نظر سے جانتے ہیں، عثمان بن مغیرہ کی حدیث سے۔ شعبہ اور ایک سے زیادہ افراد نے ان سے روایت کی ہے، تو انہوں نے اسے اسی حدیث کی طرف منسوب کیا جو ابی کی حدیث ہے۔ عوانہ۔ اسے سفیان ثوری اور مسعر نے روایت کیا ہے، لیکن انہوں نے اسے رد کیا اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی طرف رجوع نہیں کیا۔ یہ حدیث مسعر تک نقل کی ایک زنجیر کے ساتھ نقل ہوئی ہے۔ اس کے علاوہ اسماء بن الحکم سے مرفوع حدیث کا ہمیں علم نہیں۔
راوی
اسماء بن الحکم الفزاری
ماخذ
جامع ترمذی # ۲/۴۰۶
درجہ
Hasan
زمرہ
باب ۲: نماز
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث

متعلقہ احادیث