جامع ترمذی — حدیث #۲۸۶۲۳

حدیث #۲۸۶۲۳
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ صَبِيحٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبَانَ، وَهُوَ الرَّقَاشِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ كَانَتِ الآخِرَةُ هَمَّهُ جَعَلَ اللَّهُ غِنَاهُ فِي قَلْبِهِ وَجَمَعَ لَهُ شَمْلَهُ وَأَتَتْهُ الدُّنْيَا وَهِيَ رَاغِمَةٌ وَمَنْ كَانَتِ الدُّنْيَا هَمَّهُ جَعَلَ اللَّهُ فَقْرَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَفَرَّقَ عَلَيْهِ شَمْلَهَ وَلَمْ يَأْتِهِ مِنَ الدُّنْيَا إِلاَّ مَا قُدِّرَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏
ہم سے ہناد نے بیان کیا، ہم سے وکیع نے بیان کیا، ان سے ربیع بن صبیح نے، وہ یزید بن ابان سے اور وہ الرقاشی ہیں، انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ کی دعا اور سلام ہو کہ جس کے دل میں اس کے مال و دولت کی فکر ہو گی، اللہ تعالیٰ اس کے دل میں اس کی جگہ رکھے گا۔ اس کا اتحاد، اور دنیا اس کے پاس مایوس ہو کر آئے گی، اور جو بھی دنیا اس کی فکر تھی۔ اللہ تعالیٰ نے اس کی غربت کو اس کی آنکھوں کے سامنے رکھا اور اس کے گھر والوں کو اس پر الگ کردیا اور دنیا کی کوئی چیز اس کے پاس نہیں آئی سوائے اس کے جو اس کے مقدر میں تھی۔
راوی
انس بن مالک (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
جامع ترمذی # ۳۷/۲۴۶۵
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۳۷: قیامت اور رقائق
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Prayer #Mother

متعلقہ احادیث