Sunan Abu Dawud — Hadith #18193

Hadith #18193
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَبُو حَفْصٍ، حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، قَالَ عُمَرُ - وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ - قَالَ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، صَخْرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَزَا ثَقِيفًا فَلَمَّا أَنْ سَمِعَ ذَلِكَ صَخْرٌ رَكِبَ فِي خَيْلٍ يُمِدُّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَوَجَدَ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدِ انْصَرَفَ وَلَمْ يَفْتَحْ فَجَعَلَ صَخْرٌ يَوْمَئِذٍ عَهْدَ اللَّهِ وَذِمَّتَهُ أَنْ لاَ يُفَارِقَ هَذَا الْقَصْرَ حَتَّى يَنْزِلُوا عَلَى حُكْمِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يُفَارِقْهُمْ حَتَّى نَزَلُوا عَلَى حُكْمِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَتَبَ إِلَيْهِ صَخْرٌ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ ثَقِيفًا قَدْ نَزَلَتْ عَلَى حُكْمِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَأَنَا مُقْبِلٌ إِلَيْهِمْ وَهُمْ فِي خَيْلٍ ‏.‏ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالصَّلاَةِ جَامِعَةً فَدَعَا لأَحْمَسَ عَشْرَ دَعَوَاتٍ ‏"‏ اللَّهُمَّ بَارِكْ لأَحْمَسَ فِي خَيْلِهَا وَرِجَالِهَا ‏"‏ ‏.‏ وَأَتَاهُ الْقَوْمُ فَتَكَلَّمَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّ صَخْرًا أَخَذَ عَمَّتِي وَدَخَلَتْ فِيمَا دَخَلَ فِيهِ الْمُسْلِمُونَ ‏.‏ فَدَعَاهُ فَقَالَ ‏"‏ يَا صَخْرُ إِنَّ الْقَوْمَ إِذَا أَسْلَمُوا أَحْرَزُوا دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ فَادْفَعْ إِلَى الْمُغِيرَةِ عَمَّتَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ وَسَأَلَ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَاءً لِبَنِي سُلَيْمٍ قَدْ هَرَبُوا عَنِ الإِسْلاَمِ وَتَرَكُوا ذَلِكَ الْمَاءَ ‏.‏ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَنْزِلْنِيهِ أَنَا وَقَوْمِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ فَأَنْزَلَهُ وَأَسْلَمَ - يَعْنِي السُّلَمِيِّينَ - فَأَتَوْا صَخْرًا فَسَأَلُوهُ أَنْ يَدْفَعَ إِلَيْهِمُ الْمَاءَ فَأَبَى فَأَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَسْلَمْنَا وَأَتَيْنَا صَخْرًا لِيَدْفَعَ إِلَيْنَا مَاءَنَا فَأَبَى عَلَيْنَا ‏.‏ فَأَتَاهُ فَقَالَ ‏"‏ يَا صَخْرُ إِنَّ الْقَوْمَ إِذَا أَسْلَمُوا أَحْرَزُوا أَمْوَالَهُمْ وَدِمَاءَهُمْ فَادْفَعْ إِلَى الْقَوْمِ مَاءَهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ يَا نَبِيَّ اللَّهِ ‏.‏ فَرَأَيْتُ وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَغَيَّرُ عِنْدَ ذَلِكَ حُمْرَةً حَيَاءً مِنْ أَخْذِهِ الْجَارِيَةَ وَأَخْذِهِ الْمَاءَ ‏.‏
Der Gesandte Allahs (ﷺ) überfiel Ta'if. Als Sakhr davon erfuhr, ritt er mit einigen Reitern zu seinem Pferd, um den Propheten (ﷺ) zu unterstützen. Er fand den Propheten Allahs (ﷺ) jedoch bereits zurück und hatte Ta'if nicht erobert. An diesem Tag schloss Sakhr einen Bund mit Allah und erhielt von Ihm den Schutz, die Festung nicht zu verlassen, bis sich die Bewohner dem Befehl des Gesandten Allahs (ﷺ) ergeben hätten. Er verließ sie erst, als sie sich dem Befehl des Gesandten Allahs (ﷺ) ergeben hatten. Sakhr schrieb ihm daraufhin: „Weiterreisen: Ta'if hat sich deinem Befehl ergeben, Gesandter Allahs, und ich bin auf dem Weg zu ihnen. Sie haben Pferde bei sich.“ Der Gesandte Allahs (ﷺ) befahl daraufhin, das Gebet in der Gemeinschaft zu verrichten. Anschließend betete er zehnmal für Ahmas: „O Allah, segne die Pferde und die Männer von Ahmas.“ Die Leute kamen, und Mughirah ibn Shu'bah sagte zu ihm: „Prophet Allahs, Sakhr hat meine Tante väterlicherseits mitgenommen, als sie wie andere Muslime zum Islam konvertierte.“ Er rief ihn zu sich und sagte: „Sakhr, wenn Menschen den Islam annehmen, sind sie in Sicherheit für ihr Blut und ihren Besitz. Gib Mughirah seine Tante väterlicherseits zurück.“ So gab er ihm seine Tante zurück und fragte den Propheten Allahs (ﷺ): „Was ist mit den Banu Sulaym, die aus Furcht vor dem Islam geflohen sind und das Wasser zurückgelassen haben?“ Er sagte: „Prophet Allahs, erlaube mir und meinem Volk, uns dort anzusiedeln.“ Er sagte: „Ja.“ So erlaubte er ihnen, sich dort anzusiedeln. Die Banu Sulaym konvertierten daraufhin zum Islam und kamen nach Sakhr. Sie baten ihn, ihnen ihr Wasser zurückzugeben. Doch er weigerte sich. Da kamen sie zum Propheten (ﷺ) und sagten: „Prophet Allahs, wir haben den Islam angenommen und sind nach Sakhr gekommen, damit er uns unser Wasser zurückgibt. Doch er hat sich geweigert.“ Er (der Prophet) kam dann zu ihm und sagte: „Wenn Menschen den Islam annehmen, sichern sie sich ihren Besitz und ihr Blut. Gib den Menschen ihr Wasser zurück.“ Er sagte: „Ja, Prophet Allahs.“ Ich sah, wie das Gesicht des Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) in diesem Moment rot wurde, da er sich schämte, ihm die Sklavin und das Wasser zurückgenommen zu haben.
Erzählt von
Sakhr ibn al-Ayla al-Ahmasi (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 20/3067
Grad
Daif Isnaad
Kategorie
Kapitel 20: Tribut und Herrschaft
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe