सुनन अबू दाऊद — हदीस #१८१९३
हदीस #१८१९३
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَبُو حَفْصٍ، حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، قَالَ عُمَرُ - وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ - قَالَ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، صَخْرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَزَا ثَقِيفًا فَلَمَّا أَنْ سَمِعَ ذَلِكَ صَخْرٌ رَكِبَ فِي خَيْلٍ يُمِدُّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَوَجَدَ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدِ انْصَرَفَ وَلَمْ يَفْتَحْ فَجَعَلَ صَخْرٌ يَوْمَئِذٍ عَهْدَ اللَّهِ وَذِمَّتَهُ أَنْ لاَ يُفَارِقَ هَذَا الْقَصْرَ حَتَّى يَنْزِلُوا عَلَى حُكْمِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يُفَارِقْهُمْ حَتَّى نَزَلُوا عَلَى حُكْمِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَتَبَ إِلَيْهِ صَخْرٌ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ ثَقِيفًا قَدْ نَزَلَتْ عَلَى حُكْمِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَأَنَا مُقْبِلٌ إِلَيْهِمْ وَهُمْ فِي خَيْلٍ . فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالصَّلاَةِ جَامِعَةً فَدَعَا لأَحْمَسَ عَشْرَ دَعَوَاتٍ " اللَّهُمَّ بَارِكْ لأَحْمَسَ فِي خَيْلِهَا وَرِجَالِهَا " . وَأَتَاهُ الْقَوْمُ فَتَكَلَّمَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّ صَخْرًا أَخَذَ عَمَّتِي وَدَخَلَتْ فِيمَا دَخَلَ فِيهِ الْمُسْلِمُونَ . فَدَعَاهُ فَقَالَ " يَا صَخْرُ إِنَّ الْقَوْمَ إِذَا أَسْلَمُوا أَحْرَزُوا دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ فَادْفَعْ إِلَى الْمُغِيرَةِ عَمَّتَهُ " . فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ وَسَأَلَ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَاءً لِبَنِي سُلَيْمٍ قَدْ هَرَبُوا عَنِ الإِسْلاَمِ وَتَرَكُوا ذَلِكَ الْمَاءَ . فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَنْزِلْنِيهِ أَنَا وَقَوْمِي . قَالَ " نَعَمْ " . فَأَنْزَلَهُ وَأَسْلَمَ - يَعْنِي السُّلَمِيِّينَ - فَأَتَوْا صَخْرًا فَسَأَلُوهُ أَنْ يَدْفَعَ إِلَيْهِمُ الْمَاءَ فَأَبَى فَأَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَسْلَمْنَا وَأَتَيْنَا صَخْرًا لِيَدْفَعَ إِلَيْنَا مَاءَنَا فَأَبَى عَلَيْنَا . فَأَتَاهُ فَقَالَ " يَا صَخْرُ إِنَّ الْقَوْمَ إِذَا أَسْلَمُوا أَحْرَزُوا أَمْوَالَهُمْ وَدِمَاءَهُمْ فَادْفَعْ إِلَى الْقَوْمِ مَاءَهُمْ " . قَالَ نَعَمْ يَا نَبِيَّ اللَّهِ . فَرَأَيْتُ وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَغَيَّرُ عِنْدَ ذَلِكَ حُمْرَةً حَيَاءً مِنْ أَخْذِهِ الْجَارِيَةَ وَأَخْذِهِ الْمَاءَ .
अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने थकीफ़ पर छापा मारा। जब सखर ने यह सुना, तो वह कुछ घुड़सवारों के साथ अपने घोड़े पर सवार होकर पैगंबर (ﷺ) की सहायता के लिए रवाना हुए। उन्होंने पाया कि अल्लाह के रसूल (ﷺ) लौट आए थे और उन्होंने ताइफ़ पर विजय प्राप्त नहीं की थी।
उस दिन सखर ने अल्लाह से वादा किया और उनकी पनाह ली कि वह उस किले से तब तक नहीं निकलेंगे जब तक कि वहाँ के निवासी अल्लाह के रसूल (ﷺ) के आदेश का पालन न कर लें। उन्होंने तब तक उन्हें नहीं छोड़ा जब तक कि उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) के आदेश का पालन नहीं कर लिया।
फिर सखर ने उन्हें लिखा: आगे बढ़ो: हे अल्लाह के रसूल, थकीफ़ ने आपके आदेश का पालन कर लिया है और मैं उनकी ओर आ रहा हूँ। उनके पास घोड़े हैं।
फिर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने सामूहिक नमाज़ पढ़ने का आदेश दिया। फिर उन्होंने अहमद के लिए दस बार दुआ की: हे अल्लाह, अहमद के घोड़ों और आदमियों पर बरकत भेज।
लोग आए और मुगीरा इब्न शुबा ने उनसे कहा: ऐ अल्लाह के नबी, सखर ने मेरी बुआ को ले लिया है जब उन्होंने दूसरे मुसलमानों की तरह इस्लाम कबूल किया।
उन्होंने उसे बुलाया और कहा: सखर, जब लोग इस्लाम कबूल करते हैं, तो उनके खून और माल की हिफ़ाज़त होती है। मुगीरा को उसकी बुआ वापस दे दीजिए।
तो उसने अपनी बुआ को लौटा दिया और अल्लाह के नबी (ﷺ) से पूछा: बनू सुलेम का क्या होगा जो इस्लाम के डर से भाग गए और उस पानी को छोड़ दिया? उसने कहा: ऐ अल्लाह के नबी, मुझे और मेरे लोगों को वहाँ बसने की इजाज़त दीजिए।
उन्होंने कहा: जी हाँ। तो उन्होंने उसे वहाँ बसने की इजाज़त दे दी। फिर बनू सुलेम ने इस्लाम कबूल किया और वे सखर के पास आए। उन्होंने उनसे अपना पानी लौटाने की गुज़ारिश की। लेकिन उन्होंने इनकार कर दिया।
तो वे नबी (ﷺ) के पास आए और कहा: ऐ अल्लाह के नबी, हमने इस्लाम कबूल किया और सखर के पास आए ताकि वह हमारा पानी लौटा दें। लेकिन उन्होंने इनकार कर दिया है।
फिर पैगंबर उसके पास आए और बोले: जब लोग इस्लाम कबूल करते हैं, तो वे अपनी संपत्ति और खून की सुरक्षा सुनिश्चित करते हैं। लोगों को उनका पानी लौटा दो।
उसने कहा: जी हाँ, अल्लाह के पैगंबर। मैंने देखा कि उस समय अल्लाह के रसूल (ﷺ) का चेहरा शर्म से लाल हो गया था, क्योंकि वे उससे दासी और पानी वापस ले रहे थे।
वर्णनकर्ता
सख़र इब्न अल-आयला अल-अहमासी (आरए)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # २०/३०६७
दर्जा
Daif Isnaad
श्रेणी
अध्याय २०: कर और शासन