Sunan Abu Dawud — Hadith #20030

Hadith #20030
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الْعَمْيَاءِ، أَنَّ سَهْلَ بْنَ أَبِي أُمَامَةَ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، دَخَلَ هُوَ وَأَبُوهُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بِالْمَدِينَةِ فِي زَمَانِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَهُوَ أَمِيرُ الْمَدِينَةِ فَإِذَا هُوَ يُصَلِّي صَلاَةً خَفِيفَةً دَقِيقَةً كَأَنَّهَا صَلاَةُ مُسَافِرٍ أَوْ قَرِيبًا مِنْهَا فَلَمَّا سَلَّمَ قَالَ أَبِي يَرْحَمُكَ اللَّهُ أَرَأَيْتَ هَذِهِ الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ أَوْ شَىْءٌ تَنَفَّلْتَهُ قَالَ إِنَّهَا الْمَكْتُوبَةُ وَإِنَّهَا لَصَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا أَخْطَأْتُ إِلاَّ شَيْئًا سَهَوْتُ عَنْهُ - فَقَالَ - إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏"‏ لاَ تُشَدِّدُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ فَيُشَدَّدَ عَلَيْكُمْ فَإِنَّ قَوْمًا شَدَّدُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ فَشَدَّدَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ فَتِلْكَ بَقَايَاهُمْ فِي الصَّوَامِعِ وَالدِّيَارِ ‏{‏ رَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ غَدَا مِنَ الْغَدِ فَقَالَ أَلاَ تَرْكَبُ لِتَنْظُرَ وَلِتَعْتَبِرَ قَالَ نَعَمْ فَرَكِبُوا جَمِيعًا فَإِذَا هُمْ بِدِيَارٍ بَادَ أَهْلُهَا وَانْقَضَوْا وَفَنَوْا خَاوِيَةً عَلَى عُرُوشِهَا فَقَالَ ‏"‏ أَتَعْرِفُ هَذِهِ الدِّيَارَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ مَا أَعْرَفَنِي بِهَا وَبِأَهْلِهَا هَذِهِ دِيَارُ قَوْمٍ أَهْلَكَهُمُ الْبَغْىُ وَالْحَسَدُ إِنَّ الْحَسَدَ يُطْفِئُ نُورَ الْحَسَنَاتِ وَالْبَغْىُ يُصَدِّقُ ذَلِكَ أَوْ يُكَذِّبُهُ وَالْعَيْنُ تَزْنِي وَالْكَفُّ وَالْقَدَمُ وَالْجَسَدُ وَاللِّسَانُ وَالْفَرْجُ يُصَدِّقُ ذَلِكَ أَوْ يُكَذِّبُهُ ‏.‏
Sahl ibn Abu Umamah sagte, dass er und sein Vater (Abu Umamah) Anas ibn Malik in Medina während der Zeit (Herrschaft) von Umar ibn AbdulAziz besuchten, als er (Anas ibn Malik) Gouverneur von Medina war. Er betete ein sehr kurzes Gebet, als wäre es das Gebet eines Reisenden oder in der Nähe davon. Als er mich begrüßte, sagte mein Vater: Möge Allah dir gnädig sein! Erzählen Sie mir von diesem Gebet: Ist es obligatorisch oder übertrieben? Er sagte: Es ist obligatorisch; Es ist das Gebet des Gesandten Allahs (ﷺ). Ich habe keinen Fehler gemacht, außer in einer Sache, die ich vergessen habe. Er sagte: „Der Gesandte Allahs (ﷺ) pflegte zu sagen: Setzt euch selbst keine Sparmaßnahmen auf, damit auch euch Sparmaßnahmen auferlegt werden, denn die Menschen haben sich selbst Sparmaßnahmen auferlegt und Allah hat ihnen Sparmaßnahmen auferlegt.“ Ihre Überlebenden sind in Zellen und Klöstern zu finden. (Dann zitierte er:) „Das Mönchtum haben sie erfunden; wir haben es ihnen nicht vorgeschrieben.“ Am nächsten Tag ging er morgens hinaus und sagte: Willst du nicht einen Ausritt machen, damit du etwas siehst und daraus eine Lehre ziehst? Er sagte: Ja. Dann ritten sie alle davon und kamen in ein Land, dessen Bewohner umgekommen waren, gestorben waren und gestorben waren. Die Dächer der Stadt waren eingestürzt. Er fragte: Kennst du dieses Land? Ich sagte: Wer hat mich mit ihm und seinen Bewohnern bekannt gemacht? (Anas sagte:) Dies ist das Land der Menschen, die durch Unterdrückung und Neid zerstört wurden. Neid löscht das Licht guter Taten aus und Unterdrückung bestätigt oder verfälscht es. Das Auge begeht Unzucht, und die Handfläche, der Fuß, der Körper, die Zunge und der Intimbereich des Körpers bestätigen es oder leugnen es.
Erzählt von
Anas ibn Malik (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 43/4904
Grad
Daif
Kategorie
Kapitel 43: Gutes Benehmen
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe