Musnad Ahmad — Hadith #45112
Hadith #45112
حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَكِيمٍ الْمَدَائِنِيُّ، عَنْ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ انْطَلَقْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَتَيْنَا الْكَعْبَةَ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اجْلِسْ وَصَعِدَ عَلَى مَنْكِبَيَّ فَذَهَبْتُ لِأَنْهَضَ بِهِ فَرَأَى مِنِّي ضَعْفًا فَنَزَلَ وَجَلَسَ لِي نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ اصْعَدْ عَلَى مَنْكِبَيَّ قَالَ فَصَعِدْتُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ قَالَ فَنَهَضَ بِي قَالَ فَإِنَّهُ يُخَيَّلُ إِلَيَّ أَنِّي لَوْ شِئْتُ لَنِلْتُ أُفُقَ السَّمَاءِ حَتَّى صَعِدْتُ عَلَى الْبَيْتِ وَعَلَيْهِ تِمْثَالُ صُفْرٍ أَوْ نُحَاسٍ فَجَعَلْتُ أُزَاوِلُهُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَبَيْنَ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ حَتَّى إِذَا اسْتَمْكَنْتُ مِنْهُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اقْذِفْ بِهِ فَقَذَفْتُ بِهِ فَتَكَسَّرَ كَمَا تَتَكَسَّرُ الْقَوَارِيرُ ثُمَّ نَزَلْتُ فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَسْتَبِقُ حَتَّى تَوَارَيْنَا بِالْبُيُوتِ خَشْيَةَ أَنْ يَلْقَانَا أَحَدٌ مِنْ النَّاسِ.
Asbat ibn Muhammad erzählte es uns, Nu`aym ibn Hakim al-Madaini erzählte uns im Auftrag von Abu Maryam, im Auftrag von Ali, möge Gott mit ihm zufrieden sein, der sagte: „Ich machte mich auf den Weg.“ Und der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, bis wir zur Kaaba kamen, und der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, sagte zu mir: „Setz dich.“ Er stieg auf meine Schultern, also ging ich hin, um ihn hochzuziehen, und er sah meine Schwäche, also kam er herunter und der Prophet Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, setzte sich für mich und sagte: „Klettere auf meine Schultern.“ Also kletterte ich auf seine Schultern, sagte er, und er hob mich hoch und sagte: „Es kam mir vor, als könnte ich den Horizont des Himmels erreichen, wenn ich wollte, bis ich auf das Haus kletterte und darauf eine Statue aus Gelb oder Messing stand, also bewegte ich sie nach rechts, nach links, davor und dahinter, bis ich dazu in der Lage war. Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte zu mir: „Wirf es“, also warf ich es und es zerschmettert wie Flaschen. Dann stieg ich hinab, und der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, rannte voran, bis wir uns in unseren Häusern versteckten, aus Angst, dass irgendjemand von den Leuten uns treffen würde.
Erzählt von
It Was
Quelle
Musnad Ahmad # 5/644
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 5: Kapitel 5