Jami At-Tirmidhi — Hadith #27068

Hadith #27068
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ نَاجِيَةَ الْخُزَاعِيِّ، صَاحِبِ بُدْنِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَصْنَعُ بِمَا عَطِبَ مِنَ الْبُدْنِ قَالَ ‏ "‏ انْحَرْهَا ثُمَّ اغْمِسْ نَعْلَهَا فِي دَمِهَا ثُمَّ خَلِّ بَيْنَ النَّاسِ وَبَيْنَهَا فَيَأْكُلُوهَا ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ ذُؤَيْبٍ أَبِي قَبِيصَةَ الْخُزَاعِيِّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ نَاجِيَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا فِي هَدْىِ التَّطَوُّعِ إِذَا عَطِبَ لاَ يَأْكُلُ هُوَ وَلاَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ رُفْقَتِهِ وَيُخَلَّى بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّاسِ يَأْكُلُونَهُ وَقَدْ أَجْزَأَ عَنْهُ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ وَقَالُوا إِنْ أَكَلَ مِنْهُ شَيْئًا غَرِمَ بِقَدْرِ مَا أَكَلَ مِنْهُ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِذَا أَكَلَ مِنْ هَدْىِ التَّطَوُّعِ شَيْئًا فَقَدْ ضَمِنَ الَّذِي أَكَلَ ‏.‏
Harun bin Ishaq Al-Hamdani nous a dit, Abdah bin Sulayman nous a dit, sous l'autorité de Hisham bin Urwa, sous l'autorité de son père, sous l'autorité de Najiya Al-Khuza'i, le propriétaire du corps du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : J'ai dit, Ô Messager de Dieu, que dois-je faire de ce qui est endommagé du corps ? Il a dit : « Abattez-le, puis plongez-lui la plante. » Dans son sang, mélangez-le entre les gens et qu'ils le mangent. Et sous l’autorité de Dhu’ayb Abi Qubaisah Al-Khuza’i. Abu Issa a dit un hadith Najiya, un hadith hasan et authentique. Et cela doit être mis en œuvre selon les gens de science. Ils ont dit concernant la direction du tawtu', s'il est gâté, ni lui ni personne d'autre n'en mangera. De La famille de ses compagnons, et il doit être séparé de lui-même pendant que les gens le mangent, et cela suffit. C’est l’opinion d’Al-Shafi’i, Ahmad et Ishaq. Et ils dirent : S'il en mange, il sera condamné à une amende proportionnelle à ce qu'il en a mangé. Certains savants ont dit que s'il mange une partie du sacrifice volontaire, celui qui a mangé est responsable. .
Rapporté par
Najiyah al-Khuza'i (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 9/910
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 9: Pèlerinage
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes