Jami At-Tirmidhi — Hadith #29217
Hadith #29217
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بَاذَانَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ، فِي هَذِهِ الآيَةِ : ( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ ) قَالَ بَرِئَ مِنْهَا النَّاسُ غَيْرِي وَغَيْرَ عَدِيِّ بْنِ بَدَّاءٍ وَكَانَا نَصْرَانِيَّيْنِ يَخْتَلِفَانِ إِلَى الشَّامِ قَبْلَ الإِسْلاَمِ فَأَتَيَا الشَّامَ لِتِجَارَتِهِمَا وَقَدِمَ عَلَيْهِمَا مَوْلًى لِبَنِي سَهْمٍ يُقَالُ لَهُ بُدَيْلُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ بِتِجَارَةٍ وَمَعَهُ جَامٌ مِنْ فِضَّةٍ يُرِيدُ بِهِ الْمَلِكَ وَهُوَ عُظْمُ تِجَارَتِهِ فَمَرِضَ فَأَوْصَى إِلَيْهِمَا وَأَمَرَهُمَا أَنْ يُبَلِّغَا مَا تَرَكَ أَهْلَهُ قَالَ تَمِيمٌ فَلَمَّا مَاتَ أَخَذْنَا ذَلِكَ الْجَامَ فَبِعْنَاهُ بِأَلْفِ دِرْهَمٍ ثُمَّ اقْتَسَمْنَاهُ أَنَا وَعَدِيُّ بْنُ بَدَّاءٍ فَلَمَّا قَدِمْنَا إِلَى أَهْلِهِ دَفَعْنَا إِلَيْهِمْ مَا كَانَ مَعَنَا وَفَقَدُوا الْجَامَ فَسَأَلُونَا عَنْهُ فَقُلْنَا مَا تَرَكَ غَيْرَ هَذَا وَمَا دَفَعَ إِلَيْنَا غَيْرَهُ قَالَ تَمِيمٌ فَلَمَّا أَسْلَمْتُ بَعْدَ قُدُومِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ تَأَثَّمْتُ مِنْ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ أَهْلَهُ فَأَخْبَرْتُهُمُ الْخَبَرَ وَأَدَّيْتُ إِلَيْهِمْ خَمْسَمِائَةِ دِرْهَمٍ وَأَخْبَرْتُهُمْ أَنَّ عِنْدَ صَاحِبِي مِثْلَهَا فَأَتَوْا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُمُ الْبَيِّنَةَ فَلَمْ يَجِدُوا فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَسْتَحْلِفُوهُ بِمَا يُعْظَمُ بِهِ عَلَى أَهْلِ دِينِهِ فَحَلَفَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ : ( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ ) إِلَى قَوْلِهِ : ( أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ ) . فَقَامَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ وَرَجُلٌ آخَرُ فَحَلَفَا فَنُزِعَتِ الْخَمْسُمِائَةِ دِرْهَمٍ مِنْ عَدِيِّ بْنِ بَدَّاءٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ وَلَيْسَ إِسْنَادُهُ بِصَحِيحٍ . وَأَبُو النَّضْرِ الَّذِي رَوَى عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ هَذَا الْحَدِيثَ هُوَ عِنْدِي مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ الْكَلْبِيُّ يُكْنَى أَبَا النَّضْرِ وَقَدْ تَرَكَهُ أَهْلُ الْحَدِيثِ وَهُوَ صَاحِبُ التَّفْسِيرِ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ يَقُولُ مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ الْكَلْبِيُّ يُكْنَى أَبَا النَّضْرِ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَلاَ نَعْرِفُ لِسَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ الْمَدَنِيِّ رِوَايَةً عَنْ أَبِي صَالِحٍ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ شَيْءٌ مِنْ هَذَا عَلَى الاِخْتِصَارِ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ .
Al-Hasan bin Ahmad bin Abi Shuaib Al-Harrani nous a raconté, Muhammad bin Salamah Al-Harrani nous a raconté, Muhammad bin Ishaq nous a raconté, sous l'autorité d'Abu Al-Nadr, sous l'autorité de Badhan, l'esclave affranchi d'Umm Hani, sous l'autorité d'Ibn Abbas, sous l'autorité de Tamim al-Dari, dans ce verset : (Ô vous qui avez cru, le témoignage (Parmi vous, lorsque la mort approche l'un de vous.) Il a dit : « Les gens en ont été absous, sauf moi et Adi bin Badda', et c'étaient des chrétiens qui sont allés en Syrie pour aller au Levant. Avant l'Islam, ils venaient au Levant pour leur commerce, et un maître de Banu Sahm, appelé Badil bin Abi Maryam, venait vers eux pour faire du commerce. Il avait avec lui un bol d'argent qu'il voulait pour le roi, et c'était la grandeur de son métier. Puis il tomba malade, alors il les conseilla et leur ordonna de signaler ce qu'il avait laissé derrière lui. Il a dit : Tamim, et quand il est mort, nous avons pris ce bol et l'avons vendu pour mille dirhams, puis moi et Adi bin Badda l'avons partagé, alors quand nous sommes arrivés chez sa famille Nous leur avons donné ce que nous avions avec nous, et ils ont perdu le bol, alors ils nous ont interrogés à ce sujet et nous avons dit : Il n'a laissé que ceci et il ne nous a rien donné d'autre. Tamim a déclaré: "Alors, quand je me suis converti à l'islam." Après l'arrivée du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, Médine en fut attristée, alors je suis allé voir ses habitants et leur ai annoncé la nouvelle et j'ai joué Ils ont reçu cinq cents dirhams et je leur ai dit que mon ami avait quelque chose comme ça. Alors ils l'apportèrent au Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et il leur demanda des preuves, mais ils ne les trouvèrent pas. Il leur ordonna donc de lui faire jurer par quelque chose qui serait vénéré au-dessus de son peuple religieux. Alors il jura, et Dieu révéla : (Ô vous qui avez cru, le témoignage parmi vous lorsque la mort approche l'un de vous) jusqu'à ce qu'il dise : (ou ils craignent que serments après serments ne soient rejetés). Alors Amr ibn Al-Aas et un autre homme jurèrent, et les cinq cents dirhams furent retirés à Adi bin Badda. Abu Issa a dit : C'est un hadith étrange et sa chaîne de transmission n'est pas Sahih. Abu al-Nadr, de qui Muhammad ibn Ishaq a raconté ce hadith, est pour moi Muhammad ibn al-Sa'ib al-Kalbi, surnommé Abu An-Nadr, a été abandonné par les gens du hadith, et il est l'auteur de l'interprétation. J'ai entendu Muhammad ibn Ismail dire : Muhammad ibn al-Sa'ib al-Kalbi est surnommé Abu Al-Nadr. Abu Issa a déclaré: "Nous ne connaissons pas le récit de Salem Abi Al-Nadr Al-Madani sous l'autorité d'Abou Salih, le client d'Umm Hani'. Il a été rapporté sous l'autorité d'Ibn Abbas, à peu près comme ceci, en bref, d'une manière différente.
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/3059
Grade
Very Daif Isnaad
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse