Jami At-Tirmidhi — Hadith #29525
Hadith #29525
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ وَنَفَخَ فِيهِ الرُّوحَ عَطَسَ فَقَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ فَحَمِدَ اللَّهَ بِإِذْنِهِ فَقَالَ لَهُ رَبُّهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ يَا آدَمُ اذْهَبْ إِلَى أُولَئِكَ الْمَلاَئِكَةِ إِلَى مَلإٍ مِنْهُمْ جُلُوسٍ فَقُلِ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ . قَالُوا وَعَلَيْكَ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ . ثُمَّ رَجَعَ إِلَى رَبِّهِ فَقَالَ إِنَّ هَذِهِ تَحِيَّتُكَ وَتَحِيَّةُ بَنِيكَ بَيْنَهُمْ . فَقَالَ اللَّهُ لَهُ وَيَدَاهُ مَقْبُوضَتَانِ اخْتَرْ أَيَّهُمَا شِئْتَ قَالَ اخْتَرْتُ يَمِينَ رَبِّي وَكِلْتَا يَدَىْ رَبِّي يَمِينٌ مُبَارَكَةٌ . ثُمَّ بَسَطَهَا فَإِذَا فِيهَا آدَمُ وَذُرِّيَّتُهُ فَقَالَ أَىْ رَبِّ مَا هَؤُلاَءِ فَقَالَ هَؤُلاَءِ ذُرِّيَّتُكَ فَإِذَا كُلُّ إِنْسَانٍ مَكْتُوبٌ عُمْرُهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ فَإِذَا فِيهِمْ رَجُلٌ أَضْوَؤُهُمْ أَوْ مِنْ أَضْوَئِهِمْ . قَالَ يَا رَبِّ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا ابْنُكَ دَاوُدُ قَدْ كَتَبْتُ لَهُ عُمْرَ أَرْبَعِينَ سَنَةً . قَالَ يَا رَبِّ زِدْهُ فِي عُمْرِهِ . قَالَ ذَاكَ الَّذِي كَتَبْتُ لَهُ . قَالَ أَىْ رَبِّ فَإِنِّي قَدْ جَعَلْتُ لَهُ مِنْ عُمْرِي سِتِّينَ سَنَةً قَالَ أَنْتَ وَذَاكَ . قَالَ ثُمَّ أُسْكِنَ الْجَنَّةَ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أُهْبِطَ مِنْهَا فَكَانَ آدَمُ يَعُدُّ لِنَفْسِهِ . قَالَ فَأَتَاهُ مَلَكُ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُ آدَمُ قَدْ عَجِلْتَ قَدْ كُتِبَ لِي أَلْفُ سَنَةٍ . قَالَ بَلَى وَلَكِنَّكَ جَعَلْتَ لاِبْنِكَ دَاوُدَ سِتِّينَ سَنَةً فَجَحَدَ فَجَحَدَتْ ذُرِّيَّتُهُ وَنَسِيَ فَنَسِيَتْ ذُرِّيَّتُهُ . قَالَ فَمِنْ يَوْمِئِذٍ أُمِرَ بِالْكِتَابِ وَالشُّهُودِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ رِوَايَةِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Muhammad bin Bashar nous a raconté, Safwan bin Issa nous a raconté, Al-Harith bin Abdul Rahman bin Abi Dhabab nous a raconté, sous l'autorité de Saeed bin Abi Saeed. Al-Maqbari, sous l'autorité d'Abou Hurairah, a dit : Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « Quand Dieu créa Adam et lui insuffla l'esprit, il éternua et dit : Louange à Dieu. A Dieu, il remercia donc Dieu par sa permission, et son Seigneur lui dit : Que Dieu ait pitié de toi, ô Adam, va vers ces anges, vers un groupe d'entre eux assis, et dis que la paix soit sur toi. Ils dirent : Que la paix et la miséricorde de Dieu soient sur vous. Puis il retourna vers son Seigneur et dit : « Ceci est votre salutation et celle de vos enfants parmi eux. » Alors Dieu lui dit, les mains jointes : « Choisis celui que tu veux. » Il dit : « Je choisis la droite de mon Seigneur, et les deux mains de mon Seigneur sont une droite bénie. » Puis Il l'étendit, et voici, à l'intérieur se trouvaient Adam et ses descendants. Puis il dit : « Ô Seigneur, qu’est-ce que c’est ? » Il dit : « Ce sont vos descendants. » Alors voici, l’âge de chaque être humain était écrit entre ses yeux. Alors voici, parmi eux il y avait un homme qui était leur lumière ou l'une de leurs lumières. Il dit : « Ô Seigneur, qui est-ce ? » Il dit : "Voici ton fils David. Je lui ai écrit une vie." Quarante ans. Il a dit : « Ô Seigneur, augmente sa durée de vie. » Il a dit : « Celui pour qui j’ai écrit. » Il dit : « Ô Seigneur, car je lui ai accordé soixante ans de ma vie. » Un an, il a dit toi et ça Il dit : Alors il sera placé au Paradis aussi longtemps que Dieu le voudra. Puis il en fut renvoyé, et Adam se préparait. Il dit : Alors l'ange de la mort vint vers lui, et Adam lui dit : Tu es pressé ; mille ans ont été écrits pour moi. Il dit : Oui, mais tu as accordé soixante ans à ton fils David, mais il a refusé, ainsi ses descendants ont refusé, et il a oublié, et tu as oublié. Ses descendants. Il dit : « À partir de ce jour, il lui fut ordonné de pourvoir au Livre et aux témoins. » Abu Issa a déclaré: "C'est un bon et étrange hadith de ce point de vue." Cela a été rapporté de plus d'une manière, d'après l'autorité d'Abou Hurairah, d'après l'autorité du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, d'après le récit de Zayd bin Aslam, d'après l'autorité d'Abou Salih, d'après l'autorité d'Abou Hurairah, d'après l'autorité du Prophète. Que Dieu le bénisse et lui accorde la paix
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/3367
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse