जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९५२५

हदीस #२९५२५
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ وَنَفَخَ فِيهِ الرُّوحَ عَطَسَ فَقَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ فَحَمِدَ اللَّهَ بِإِذْنِهِ فَقَالَ لَهُ رَبُّهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ يَا آدَمُ اذْهَبْ إِلَى أُولَئِكَ الْمَلاَئِكَةِ إِلَى مَلإٍ مِنْهُمْ جُلُوسٍ فَقُلِ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ ‏.‏ قَالُوا وَعَلَيْكَ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى رَبِّهِ فَقَالَ إِنَّ هَذِهِ تَحِيَّتُكَ وَتَحِيَّةُ بَنِيكَ بَيْنَهُمْ ‏.‏ فَقَالَ اللَّهُ لَهُ وَيَدَاهُ مَقْبُوضَتَانِ اخْتَرْ أَيَّهُمَا شِئْتَ قَالَ اخْتَرْتُ يَمِينَ رَبِّي وَكِلْتَا يَدَىْ رَبِّي يَمِينٌ مُبَارَكَةٌ ‏.‏ ثُمَّ بَسَطَهَا فَإِذَا فِيهَا آدَمُ وَذُرِّيَّتُهُ فَقَالَ أَىْ رَبِّ مَا هَؤُلاَءِ فَقَالَ هَؤُلاَءِ ذُرِّيَّتُكَ فَإِذَا كُلُّ إِنْسَانٍ مَكْتُوبٌ عُمْرُهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ فَإِذَا فِيهِمْ رَجُلٌ أَضْوَؤُهُمْ أَوْ مِنْ أَضْوَئِهِمْ ‏.‏ قَالَ يَا رَبِّ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا ابْنُكَ دَاوُدُ قَدْ كَتَبْتُ لَهُ عُمْرَ أَرْبَعِينَ سَنَةً ‏.‏ قَالَ يَا رَبِّ زِدْهُ فِي عُمْرِهِ ‏.‏ قَالَ ذَاكَ الَّذِي كَتَبْتُ لَهُ ‏.‏ قَالَ أَىْ رَبِّ فَإِنِّي قَدْ جَعَلْتُ لَهُ مِنْ عُمْرِي سِتِّينَ سَنَةً قَالَ أَنْتَ وَذَاكَ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ أُسْكِنَ الْجَنَّةَ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أُهْبِطَ مِنْهَا فَكَانَ آدَمُ يَعُدُّ لِنَفْسِهِ ‏.‏ قَالَ فَأَتَاهُ مَلَكُ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُ آدَمُ قَدْ عَجِلْتَ قَدْ كُتِبَ لِي أَلْفُ سَنَةٍ ‏.‏ قَالَ بَلَى وَلَكِنَّكَ جَعَلْتَ لاِبْنِكَ دَاوُدَ سِتِّينَ سَنَةً فَجَحَدَ فَجَحَدَتْ ذُرِّيَّتُهُ وَنَسِيَ فَنَسِيَتْ ذُرِّيَّتُهُ ‏.‏ قَالَ فَمِنْ يَوْمِئِذٍ أُمِرَ بِالْكِتَابِ وَالشُّهُودِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ رِوَايَةِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
मुहम्मद बिन बशर ने हमें सुनाया, सफवान बिन इस्सा ने हमें सुनाया, अल-हरिथ बिन अब्दुल रहमान बिन अबी ढाबाब ने हमें सईद बिन अबी सईद के अधिकार पर सुनाया। अबू हुरैरा के अधिकार पर अल-मकबरी ने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा: "जब ईश्वर ने आदम को बनाया और उसमें आत्मा फूंकी, तो उसने छींक दी और कहा, ईश्वर की स्तुति करो।" ईश्वर को, इसलिए उसने ईश्वर को उसकी अनुमति से धन्यवाद दिया, और उसके प्रभु ने उससे कहा: ईश्वर तुम पर दया करे, हे आदम, उन स्वर्गदूतों के पास जाओ, उनके एक समूह के पास, और कहो कि तुम पर शांति हो। उन्होंने कहा, ईश्वर की शांति और दया तुम पर बनी रहे। फिर वह अपने रब के पास लौट आया और कहा, "यह आपका नमस्कार है और उनके बीच आपके बच्चों का भी नमस्कार है।" तब परमेश्वर ने हाथ जोड़कर उससे कहा, “तू जो चाहे उसे चुन ले।” उन्होंने कहा, "मैं अपने भगवान का दाहिना हाथ चुनता हूं, और मेरे भगवान के दोनों हाथ धन्य दाहिने हाथ हैं।" तब उस ने उसे फैलाया, और क्या देखा, कि उस में आदम और उसकी सन्तान हैं। तब उस ने कहा, हे प्रभु, ये क्या हैं? उसने कहा, “ये तुम्हारे वंशज हैं।” फिर, देखो, हर इंसान की उम्र उसकी आँखों के बीच लिखी हुई थी फिर, देखो, उनमें से एक मनुष्य था जो उनका प्रकाश या उनकी ज्योतियों में से एक था। उसने कहा, "हे प्रभु, यह कौन है?" उसने कहा, “यह तुम्हारा पुत्र दाऊद है। मैंने उसके लिये जीवन लिखा है।” चालीस साल. उन्होंने कहा, "हे भगवान, इसकी आयु बढ़ाओ।" उन्होंने कहा, "वही जिसके लिए मैंने लिखा था।" उसने कहा, "हे प्रभु, मैंने उसे अपने जीवन के साठ वर्ष दिए हैं।" एक साल उसने तुम्हें और वह कहा उन्होंने कहा: फिर जब तक ईश्वर चाहेगा, उसे स्वर्ग में रखा जाएगा। तब वह उसमें से नीचे भेजा गया, और आदम अपने लिये तैयारी कर रहा था। उसने कहाः तब मृत्यु का दूत उसके पास आया, और आदम ने उस से कहा, तू ने फुर्ती की; मेरे लिए एक हजार साल लिखे गए थे। उस ने कहा, हां, परन्तु तू ने अपके पुत्र दाऊद को साठ वर्ष की आयु दी, परन्तु उस ने इन्कार किया, वैसे ही उसके वंश ने भी इन्कार किया, और वह भूल गया, और तू भी भूल गया। उनके वंशज. उन्होंने कहा, "उस दिन से उन्हें किताब और गवाहों का प्रबंध करने का आदेश दिया गया।" अबू इस्सा ने कहा, "इस दृष्टिकोण से यह एक अच्छी, अजीब हदीस है।" इसे एक से अधिक तरीकों से वर्णित किया गया था, अबू हुरैरा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ज़ायद बिन असलम के कथन से, अबू सालिह के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।'
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३३६७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और