Mishkat Al-Masabih — Hadith #39390

Hadith #39390
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا بِالصَّلَاةِ» وفي رواية للبخاري عن أبي سعيد : " بالظهر فإن شدة الحر من فيح جهنم واشتكت النار إلى ربها فقالت : رب أكل بعضي بعضا فأذن لها بنفسين نفس في الشتاء ونفس في الصيف أشد ما تجدون من الحر وأشد ما تجدون من الزمهرير " . وفي رواية للبخاري : " فأشد ما تجدون من الحر فمن سمومها وأشد ما تجدون من البرد فمن زمهريرها "
Sous l'autorité d'Abou Hurairah, que Dieu l'agrée, il a dit : Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « Quand la chaleur est intense, rafraîchissez-vous avec la prière. Et dans un récit d’Al-Bukhari sous l’autorité d’Abu Sa’id : « À midi ». La chaleur intense vient de la rage de l'Enfer, et le feu se plaignit à son Seigneur et dit : Mon Seigneur, certains d'entre moi en ont dévoré un autre. Il lui a donc permis de prendre deux respirations, une en hiver et une en été. La chaleur la plus intense que vous trouverez et la plus intense "Vous trouverez un peu d'encens." Et dans un récit d’Al-Bukhari : « Le pire des chaleurs que vous trouverez vient de ses poisons, et le pire des froids que vous trouverez vient de son encens. »
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 4/591
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4: Priere
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes