Mishkat al-Masabih — Hadith #39796
Hadith #39796
وَعَنْ مَوْلى لِعُثْمَانَ قَالَ: أُهْدِيَ لِأُمِّ سَلَمَةَ بُضْعَةٌ مِنْ لَحْمٍ وَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُعْجِبُهُ اللَّحْمُ فَقَالَتْ لِلْخَادِمِ: ضَعِيهِ فِي الْبَيْتِ لَعَلَّ النَّبِيَّ ﷺ يَأْكُلُه فَوَضَعَتْهُ فِىْ كَوَّةِ الْبَيْتِ. وَجَاءَ سَائِلٌ فَقَامَ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ: تَصَدَّقُوا بَارَكَ اللّهُ فِيكُمْ. فَقَالُوا: بَارَكَ اللّهُ فِيكَ. فَذَهَبَ السَّائِلُ فَدَخَلَ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ: «يَا أَمَّ سَلَمَةَ هَلْ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ أَطْعَمُه؟» . فَقَالَتْ: نَعَمْ. قَالَتْ لِلْخَادِمِ: اذْهَبِىْ فَأَتى رَسُولَ اللّهِ ﷺ بِذلِكِ اللَّحْمِ. فَذَهَبَتْ فَلَمْ تَجِدْ فِي الْكَوَّةِ إِلَّا قِطْعَةَ مَرْوَةٍ فَقَالَ النَّبِي ﷺ: «فَإِن ذلِكَ اللَّحْمَ عَادَ مَرْوَةً لِمَا لَمْ تُعْطُوهُ السَّائِلَ» . رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ فِي دَلَائِل النُّبُوَّةِ
Sous l'autorité d'un serviteur d'Outhman, il a dit : Un morceau de viande a été offert à Umm Salama en cadeau, et le Prophète, paix et bénédictions de Dieu sur lui, a aimé la viande, alors elle a dit au serviteur : Mettez-le dans la maison, peut-être. Le Prophète, que la paix soit sur lui, l'a mangé, alors elle l'a mis sur la fenêtre de la maison. Un mendiant est venu se tenir à la porte et a dit : Faites l'aumône, que Dieu vous bénisse. Ils dirent : Que Dieu vous bénisse. L'interrogateur partit et le Prophète (que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui) entra et dit : « O Umm Salamah, as-tu quelque chose pour que je puisse le nourrir ? . Elle a dit : Oui. Elle dit au serviteur : Va apporter cette viande au Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Elle y est donc allée et n'a rien trouvé dans la trappe à part un morceau de viande. Le Prophète (que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui) a dit : « Puis cette viande est revenue. » Marwah parce que tu ne lui as pas donné le mendiant. Rapporté par Al-Bayhaqi dans Preuve de la prophétie
Rapporté par
উসমান এর আযাদকৃত গোলাম
Source
Mishkat al-Masabih # 1881
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre : Chapitre 6