Mishkat Al-Masabih — Hadith #52160
Hadith #52160
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ [وَأَنْذِرْ عشيرتك الْأَقْرَبين] خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى صَعِدَ الصَّفَا فَجَعَلَ يُنَادِي: «يَا بَنِي فِهْرٍ يَا بني عدي» لبطون قُرَيْش حَتَّى اجْتَمعُوا فَجَعَلَ الرَّجُلُ إِذَا لَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يَخْرُجَ أَرْسَلَ رَسُولًا لِيَنْظُرَ مَا هُوَ فَجَاءَ أَبُو لَهَبٍ وَقُرَيْشٌ فَقَالَ: " أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخْبَرْتُكُمْ أَنَّ خيَلاً تخرجُ منْ سَفْحِ هَذَا الْجَبَلِ - وَفِي رِوَايَةٍ: أَنَّ خَيْلًا تَخْرُجُ بِالْوَادِي تُرِيدُ أَنْ تُغِيرَ عَلَيْكُمْ - أَكُنْتُمْ مُصَدِّقِيَّ؟ " قَالُوا: نَعَمْ مَا جَرَّبْنَا عَلَيْكَ إِلَّا صِدْقًا. قَالَ: «فَإِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٌ شديدٍ» . قَالَ أَبُو لهبٍ: تبّاً لكَ أَلِهَذَا جَمَعْتَنَا؟ فَنَزَلَتْ: [تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ] مُتَّفق عَلَيْهِ
Sous l’autorité d’Ibn Abbas, il a dit : Lorsque « Et prévenez votre clan le plus proche » est descendu, le Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, est sorti jusqu’à ce qu’il monte la ligne et commence à crier : « Ô Banu Fihr ». Ô Banu Adi ! dans l'estomac des Quraysh jusqu'à ce qu'ils se rassemblent, alors l'homme dit : « S'il ne pouvait pas sortir, il envoya un messager pour voir ce qui se passait. » Puis il est venu. Abu Lahab et Quraysh, et il dit : " Voyez-vous, si je vous dis que des chevaux sortent du pied de cette montagne - et dans un récit : que des chevaux sortent de la vallée... Vous voulez vous attaquer - me croyez-vous ? Ils dirent : Oui, nous n'avons rien essayé contre vous sauf la vérité. Il dit : " Car je vous avertis devant moi d'un tourment. "Grave." Abu Lahab a dit : Que Dieu vous maudisse. Est-ce avec cela que vous nous avez réunis ? Puis il fut révélé : [Les mains d’Abou Lahab se repentirent et il se repentit] Convenu.
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 29/5846
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 29: Chapitre 29