जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८२११
हदीस #२८२११
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ، يَقُولُ كَانَ لاِبْنِ عَبَّاسٍ غِلْمَةٌ ثَلاَثَةٌ حَجَّامُونَ فَكَانَ اثْنَانِ مِنْهُمْ يُغِلاَّنِ عَلَيْهِ وَعَلَى أَهْلِهِ وَوَاحِدٌ يَحْجُمُهُ وَيَحْجُمُ أَهْلَهُ . قَالَ وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نِعْمَ الْعَبْدُ الْحَجَّامُ يُذْهِبُ الدَّمَ وَيُخِفُّ الصُّلْبَ وَيَجْلُو عَنِ الْبَصَرِ " . وَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ عُرِجَ بِهِ مَا مَرَّ عَلَى مَلإٍ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ إِلاَّ قَالُوا عَلَيْكَ بِالْحِجَامَةِ . وَقَالَ " إِنَّ خَيْرَ مَا تَحْتَجِمُونَ فِيهِ يَوْمَ سَبْعَ عَشَرَةَ وَيَوْمَ تِسْعَ عَشَرَةَ وَيَوْمَ إِحْدَى وَعِشْرِينَ " . وَقَالَ " إِنَّ خَيْرَ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ السَّعُوطُ وَاللَّدُودُ وَالْحِجَامَةُ وَالْمَشِيُّ " . وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَدَّهُ الْعَبَّاسُ وَأَصْحَابُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ لَدَّنِي فَكُلُّهُمْ أَمْسَكُوا فَقَالَ " لاَ يَبْقَى أَحَدٌ مِمَّنْ فِي الْبَيْتِ إِلاَّ لُدَّ " . غَيْرَ عَمِّهِ الْعَبَّاسِ قَالَ عَبْدٌ قَالَ النَّضْرُ اللَّدُودُ الْوَجُورُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ .
अब्द बिन हुमायद ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अन-नाद्र बिन शुमायल ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्बाद बिन मंसूर ने हमें बताया, उन्होंने कहा: मैंने इकरीमा को यह कहते हुए सुना: यह इब्न अब्बास द्वारा तीन कपर्स का नौकर था, और उनमें से दो उसके और उसके परिवार के लिए अतिशयोक्ति कर रहे थे, और एक उस पर और उसके परिवार पर कपिंग कर रहा था। उसने कहा और कहा. इब्न अब्बास. ईश्वर के पैगंबर, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "कैपर कितना उत्कृष्ट सेवक है। वह खून को हटा देता है, स्टील को हल्का कर देता है, और दृष्टि को दूर कर देता है।" उन्होंने कहा कि जब ईश्वर के दूत ईश्वर के पास चढ़े, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, तो वे स्वर्गदूतों के समूह के पास से नहीं गुजरे, सिवाय इसके कि उन्होंने कहा, "तुम्हें कपिंग करनी चाहिए।" और उसने कहा, "यह बेहतर है।" जिसे आप सत्रहवें दिन, उन्नीसवें दिन और इक्कीसवें दिन कपिंग के रूप में उपयोग करते हैं। और उन्होंने कहा, "वास्तव में, सबसे अच्छी चीज़ जो आप मानते हैं वह है स्नफ़, अल-डुड, कपिंग और वॉकिंग।" और ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, अल-अब्बास और उनके साथियों के साथ थे, इसलिए ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने कहा और उसने अभिवादन किया, "जिसने भी मुझे काटा, वे सब रुक गए।" उसने कहा, “घर में कोई भी काटे बिना न रहेगा।” अपने चाचा अल-अब्बास के अलावा, अब्द अल-नाद्र ने कहा। कड़वा और अन्यायी. अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी और अजीब हदीस है। अब्बाद बिन मंसूर की हदीस के अलावा हम इसे नहीं जानते। और अध्याय में आयशा.
वर्णनकर्ता
अब्बाद बिन मंसूर (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २८/२०५३
दर्जा
Daif Isnaad
श्रेणी
अध्याय २८: चिकित्सा