जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८१९५
हदीस #२८१९५
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، قال حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قال حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، عَنْ أُمِّ الْمُنْذِرِ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَعَهُ عَلِيٌّ وَلَنَا دَوَالٍ مُعَلَّقَةٌ قَالَتْ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ وَعَلِيٌّ مَعَهُ يَأْكُلُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَلِيٍّ " مَهْ مَهْ يَا عَلِيُّ فَإِنَّكَ نَاقِهٌ " . قَالَ فَجَلَسَ عَلِيٌّ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ . قَالَتْ فَجَعَلْتُ لَهُمْ سِلْقًا وَشَعِيرًا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَا عَلِيُّ مِنْ هَذَا فَأَصِبْ فَإِنَّهُ أَوْفَقُ لَكَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ فُلَيْحٍ . وَيُرْوَى عَنْ فُلَيْحٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ .
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قال حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، وَأَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ يَعْقُوبَ، عَنْ أُمِّ الْمُنْذِرِ الأَنْصَارِيَّةِ، فِي حَدِيثِهِ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ " أَنْفَعُ لَكَ " . وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَحَدَّثَنِيهِ أَيُّوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ . هَذَا حَدِيثٌ جَيِّدٌ غَرِيبٌ .
अब्बास बिन मुहम्मद अल-दुरी ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा, यूनुस बिन मुहम्मद ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा, फुलैह बिन सुलेमान ने हमें सुनाया, उथमान बिन अब्द अल-रहमान अल-तैमी के अधिकार पर, याकूब इब्न अबी याकूब के अधिकार पर, उम्म अल-मुंधिर के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मुझमें प्रवेश किया, और अली उनके साथ थे, और हमारे पास प्रतिनिधि हैं. लटकते हुए उसने कहा, तो ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, खाना शुरू कर दिया और अली उनके साथ खाना खा रहे थे। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने अली से कहा, "मह, माह, अली, क्योंकि तुम "एक ऊंट" हो। उन्होंने कहा, "अली बैठे थे जबकि पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, खा रहे थे।" उसने कहा, "इसलिए मैंने उन्हें चरस और जौ बनाया।" उसने कहा पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा: "हे अली, जो कोई भी यह है, इसे स्वीकार करो, क्योंकि वह तुम्हारे लिए अधिक सफल है।" अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी, अजीब हदीस है। फुलैह की हदीस वालों के अलावा हम इसे नहीं जानते। यह अय्यूब इब्न अब्द अल-रहमान के अधिकार पर फुलैह के अधिकार पर वर्णित है। मुहम्मद इब्न बशर ने हमें सुनाया। उन्होंने कहा: अबू अमीर और अबू दाऊद ने कहा: फुलैह बिन सुलेमान ने हमें बताया, अय्यूब बिन अब्दुल रहमान के अधिकार पर, याक़ूब के अधिकार पर, उम्म अल-मुंधिर अल-अंसारिया के अधिकार पर, अपनी हदीस में उन्होंने कहा कि उन्होंने ईश्वर के दूत में प्रवेश किया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, हम पर हैं। उन्होंने यूनुस इब्न मुहम्मद की हदीस के समान कुछ का उल्लेख किया, सिवाय इसके कि उन्होंने कहा, "यह आपके लिए अधिक फायदेमंद है।" और मुहम्मद ने कहा: इब्न बशर और अय्यूब इब्न अब्द अल-रहमान ने मुझे यह सुनाया। यह एक अच्छी, अजीब हदीस है.
वर्णनकर्ता
उम्म अल-मुंधिर (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २८/२०३७
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय २८: चिकित्सा