जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९१६२
हदीस #२९१६२
حَدَّثَنَا أَبُو السَّائِبِ، سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ بْنِ سَلْمٍ الْكُوفِيُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ " اللَّهُمَّ الْعَنْ أَبَا سُفْيَانَ اللَّهُمَّ الْعَنِ الْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ اللَّهُمَّ الْعَنْ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّةَ " . قَالَ فَنَزَلَتْ : (لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ ) فَتَابَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ فَأَسْلَمُوا فَحَسُنَ إِسْلاَمُهُمْ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
غَرِيبٌ يُسْتَغْرَبُ مِنْ حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ . وَقَدْ رَوَاهُ الزُّهْرِيُّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ لَمْ يَعْرِفْهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ مِنْ حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ وَعَرَفَهُ مِنْ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ .
अबू अल-साइब ने हमें सुनाया, सल्लम बिन जुनादा बिन सल्लम अल-कुफ़ी ने, अहमद बिन बशीर ने उमर बिन हमज़ा के अधिकार पर, सलीम बिन अब्दुल्ला के अधिकार पर हमें सुनाया। इब्न उमर ने अपने पिता के अधिकार पर कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उहुद के दिन कहा: "हे भगवान, अबू सुफियान को शाप दें। हे भगवान, अल-हरिथ बिन को शाप दें हिशाम, हे भगवान, सफवान बिन उमैया पर शाप दें। उन्होंने कहा, और यह पता चला: (तुम्हें इस मामले से कोई लेना-देना नहीं है, चाहे उनकी ओर रुख करो, या उन्हें यातना दो।) तो भगवान उनकी ओर मुड़ गए और उन्होंने इस्लाम स्वीकार कर लिया, और उनका इस्लाम अच्छा था। अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी और अजीब हदीस है, जो उमर बिन हमजा की हदीस से अजीब है सलेम अपने पिता के अधिकार पर. अल-ज़ुहरी ने इसे अपने पिता के अधिकार पर सलेम के अधिकार पर सुनाया। मुहम्मद इब्न इस्माइल उन्हें उमर इब्न हमज़ा की हदीस से नहीं जानते थे और वह उन्हें अल-ज़ुहरी की हदीस से जानते थे।
वर्णनकर्ता
सलीम बिन अब्दुल्ला बिन उमर (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३००४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
विषय:
#Mother