सहीह मुस्लिम — हदीस #८०२६
हदीस #८०२६
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " آخِرُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ رَجُلٌ فَهُوَ يَمْشِي مَرَّةً وَيَكْبُو مَرَّةً وَتَسْفَعُهُ النَّارُ مَرَّةً فَإِذَا مَا جَاوَزَهَا الْتَفَتَ إِلَيْهَا فَقَالَ تَبَارَكَ الَّذِي نَجَّانِي مِنْكِ لَقَدْ أَعْطَانِيَ اللَّهُ شَيْئًا مَا أَعْطَاهُ أَحَدًا مِنَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ . فَتُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا . فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَا ابْنَ آدَمَ لَعَلِّي إِنْ أَعْطَيْتُكَهَا سَأَلْتَنِي غَيْرَهَا . فَيَقُولُ لاَ يَا رَبِّ . وَيُعَاهِدُهُ أَنْ لاَ يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا وَرَبُّهُ يَعْذِرُهُ لأَنَّهُ يَرَى مَا لاَ صَبْرَ لَهُ عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَيَسْتَظِلُّ بِظِلِّهَا وَيَشْرَبُ مِنْ مَائِهَا ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ هِيَ أَحْسَنُ مِنَ الأُولَى فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ لأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا وَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا لاَ أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا . فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنْ لاَ تَسْأَلَنِي غَيْرَهَا فَيَقُولُ لَعَلِّي إِنْ أَدْنَيْتُكَ مِنْهَا تَسْأَلُنِي غَيْرَهَا . فَيُعَاهِدُهُ أَنْ لاَ يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا وَرَبُّهُ يَعْذِرُهُ لأَنَّهُ يَرَى مَا لاَ صَبْرَ لَهُ عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَيَسْتَظِلُّ بِظِلِّهَا وَيَشْرَبُ مِنْ مَائِهَا . ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ عِنْدَ بَابِ الْجَنَّةِ هِيَ أَحْسَنُ مِنَ الأُولَيَيْنِ . فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ لأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا لاَ أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا . فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنْ لاَ تَسْأَلَنِي غَيْرَهَا قَالَ بَلَى يَا رَبِّ هَذِهِ لاَ أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا . وَرَبُّهُ يَعْذِرُهُ لأَنَّهُ يَرَى مَا لاَ صَبْرَ لَهُ عَلَيْهَا فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَإِذَا أَدْنَاهُ مِنْهَا فَيَسْمَعُ أَصْوَاتَ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْخِلْنِيهَا . فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ مَا يَصْرِينِي مِنْكَ أَيُرْضِيكَ أَنْ أُعْطِيَكَ الدُّنْيَا وَمِثْلَهَا مَعَهَا قَالَ يَا رَبِّ أَتَسْتَهْزِئُ مِنِّي وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ " . فَضَحِكَ ابْنُ مَسْعُودٍ فَقَالَ أَلاَ تَسْأَلُونِّي مِمَّ أَضْحَكُ فَقَالُوا مِمَّ تَضْحَكُ قَالَ هَكَذَا ضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالُوا مِمَّ تَضْحَكُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " مِنْ ضِحْكِ رَبِّ الْعَالَمِينَ حِينَ قَالَ أَتَسْتَهْزِئُ مِنِّي وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ فَيَقُولُ إِنِّي لاَ أَسْتَهْزِئُ مِنْكَ وَلَكِنِّي عَلَى مَا أَشَاءُ قَادِرٌ " .
इब्न मसूद ने रिवायत किया: अल्लाह के रसूल ने फरमाया: जन्नत में सबसे आखिर में दाखिल होने वाला वो आदमी होगा जो एक बार चलेगा, एक बार ठोकर खाएगा और एक बार आग में जल जाएगा। फिर जब वो उससे आगे निकल जाएगा, तो वो उसकी तरफ मुड़कर कहेगा: धन्य है वो जिसने मुझे तुझसे बचाया। अल्लाह ने मुझे वो चीज़ दी है जो उसने पहले या बाद के किसी को नहीं दी। फिर उसके लिए एक पेड़ खड़ा किया जाएगा और वो कहेगा: ऐ मेरे रब, मुझे इस पेड़ के पास ले आओ ताकि मैं इसकी छाँव में पनाह ले सकूँ और इसका पानी पी सकूँ। अल्लाह, जो सबसे महान और बुलंद है, कहेगा: ऐ आदम के बेटे, अगर मैं तुझे ये दे दूँ, तो तू मुझसे कुछ और माँगेगा। वो कहेगा: नहीं, मेरे रब। और वो उससे वादा करेगा कि वो कुछ और नहीं माँगेगा। उसका रब उसे माफ़ कर देगा क्योंकि वो उसकी उस इच्छा को देख रहा है जिसे वो रोक नहीं सकता; इसलिए वो उसे उसके पास ले आएगा, और वो उसकी छाँव में पनाह लेगा और उसका पानी पी लेगा। उसके बाद पहले पेड़ से भी ज़्यादा खूबसूरत एक पेड़ उसके सामने खड़ा किया जाएगा और वो कहेगा: ऐ मेरे रब! मुझे इस वृक्ष के पास ले आओ ताकि मैं इसका जल पी सकूँ और इसकी छाया में आश्रय ले सकूँ, और मैं तुझसे कुछ और नहीं माँगूँगा। अल्लाह कहते: ऐ आदम के पुत्र, यदि मैं तुझे इसके पास ले आऊँ तो तू मुझसे कुछ और माँग सकता है। वह उनसे वादा करता कि वह कुछ और नहीं माँगेगा। उसका प्रभु उसे क्षमा कर देता क्योंकि वह ऐसी चीज़ देखता है जिसकी लालसा वह रोक नहीं सकता। इसलिए वह उसे उसके पास ले आता और वह उसकी छाया का आनंद लेता और उसका जल पीता। फिर उसके लिए स्वर्ग के द्वार पर एक वृक्ष उगाया जाता, जो पहले दो वृक्षों से भी अधिक सुंदर होता। वह कहता: ऐ मेरे प्रभु! मुझे इस वृक्ष के पास ले आओ ताकि मैं इसकी छाया का आनंद ले सकूँ और इसका जल पी सकूँ। मैं तुझसे कुछ और नहीं माँगूँगा। अल्लाह कहते: ऐ आदम के पुत्र! क्या तूने मुझसे वादा नहीं किया था कि तू मुझसे कुछ और नहीं माँगेगा? वह कहता: जी ऐ मेरे प्रभु, लेकिन मैं तुझसे कुछ और नहीं माँगूँगा। उसका प्रभु उसे क्षमा कर देता क्योंकि वह ऐसी चीज़ देखता है जिसका प्रलोभन वह रोक नहीं सकता। अल्लाह उसे उसके करीब ले आता, और जब वह उसे करीब लाता तो उसे जन्नत वालों की आवाज़ें सुनाई देतीं। वह कहता, ऐ मेरे रब! मुझे उसमें दाखिल कर दे। अल्लाह कहता, ऐ आदम के बेटे, तुम्हारी मुझसे की गई विनतियों का क्या अंत होगा? क्या तुम्हें यह पसंद आएगा कि मैं तुम्हें पूरी दुनिया और उसके साथ एक और दुनिया दे दूं? वह कहता, ऐ मेरे रब! क्या तू मेरा मज़ाक उड़ा रहा है, जबकि तू ही दुनिया का मालिक है? इब्न मसूद हँसे और (सुनने वालों से) पूछा, तुम मुझसे क्यों नहीं पूछते कि मैं किस बात पर हँस रहा हूँ? उन्होंने (तब) कहा, तुम क्यों हँस रहे हो? उन्होंने कहा, अल्लाह के रसूल (ﷺ) इसी तरह हँसे थे। उन्होंने (पैगंबर के साथियों ने) पूछा, ऐ अल्लाह के रसूल, आप क्यों हँस रहे हैं? उन्होंने कहा, ब्रह्मांड के मालिक की हँसी के कारण, जब उन्होंने (जन्नत के चाहने वाले) कहा, "क्या तू मेरा मज़ाक उड़ा रहा है, जबकि तू ही दुनिया का मालिक है?" वह कहता था: मैं तुम्हारा मजाक नहीं उड़ा रहा हूँ, लेकिन मेरे पास जो चाहूँ करने की शक्ति है।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १/४६३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १: ईमान