सहीह मुस्लिम — हदीस #८७६२

हदीस #८७६२
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ - وَتَقَارَبَا فِي لَفْظِ الْحَدِيثِ - قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ بَيْنَا أَنَا أُصَلِّي، مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقُلْتُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ ‏.‏ فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ فَقُلْتُ وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ مَا شَأْنُكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَىَّ ‏.‏ فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصَمِّتُونَنِي لَكِنِّي سَكَتُّ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبِأَبِي هُوَ وَأُمِّي مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلاَ بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ فَوَاللَّهِ مَا كَهَرَنِي وَلاَ ضَرَبَنِي وَلاَ شَتَمَنِي قَالَ ‏"‏ إِنَّ هَذِهِ الصَّلاَةَ لاَ يَصْلُحُ فِيهَا شَىْءٌ مِنْ كَلاَمِ النَّاسِ إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ وَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالإِسْلاَمِ وَإِنَّ مِنَّا رِجَالاً يَأْتُونَ الْكُهَّانَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلاَ تَأْتِهِمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ذَاكَ شَىْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ فَلاَ يَصُدَّنَّهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ الصَّبَّاحِ ‏"‏ فَلاَ يَصُدَّنَّكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَكَانَتْ لِي جَارِيَةٌ تَرْعَى غَنَمًا لِي قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ فَاطَّلَعْتُ ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا الذِّيبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ ‏"‏ ائْتِنِي بِهَا ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَقَالَ لَهَا ‏"‏ أَيْنَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فِي السَّمَاءِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَنْ أَنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ ‏"‏ ‏.‏
मुअविया बिन अल-हकम ने कहा: जब मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ नमाज़ पढ़ रहा था, तो साथ में एक आदमी को छींक आ गई। मैंने कहा: अल्लाह तुम पर रहम करे! लोग मुझे घृणा भरी नज़रों से घूरने लगे, तो मैंने कहा: धिक्कार है मुझ पर, तुम मुझे क्यों घूर रहे हो? वे अपनी जांघों पर हाथ मारने लगे, और जब मैंने देखा कि वे मुझे चुप रहने के लिए कह रहे हैं (तो मुझे गुस्सा आया) लेकिन मैंने कुछ नहीं कहा। जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने नमाज़ पढ़ी (और मैं कसम खाता हूँ कि न तो उनसे पहले और न ही उनके बाद मैंने उनसे बेहतर उपदेशक देखा है, जिनके लिए मैं अपने माता-पिता को कुर्बान कर सकता हूँ), मैं कसम खाता हूँ कि उन्होंने मुझे डांटा, पीटा या अपशब्द नहीं कहे, बल्कि कहा: नमाज़ के दौरान लोगों से बात करना उचित नहीं है, क्योंकि नमाज़ में अल्लाह की महिमा का बखान करना, उसकी महानता का बखान करना और कुरान का पाठ करना या इसी तरह के शब्द बोलना शामिल है। मैंने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, मैं कुछ समय पहले तक मूर्तिपूजक था, लेकिन अल्लाह ने हमें इस्लाम दिया है; हमारे बीच कुछ ऐसे पुरुष हैं जो शकुन-आध्यात्मिकों का सहारा लेते हैं। उन्होंने कहा, उनका सहारा मत लो। मैंने कहा, कुछ पुरुष शकुन-आभास करते हैं। यह उनके मन की बात है, लेकिन इसे उनकी स्वतंत्रता में बाधक नहीं बनाना चाहिए। मैंने कहा, हमारे बीच कुछ पुरुष रेखाएँ खींचते हैं। उन्होंने कहा, एक पैगंबर थे जिन्होंने रेखाएँ खींची थीं, इसलिए यदि वे भी ऐसा करते हैं, तो यह जायज़ है। मेरी एक नौकरानी थी जो उहुद और जव्वानिया की पहाड़ियों के किनारे बकरियाँ चराती थी। एक दिन मैं वहाँ से गुज़र रहा था और मैंने देखा कि एक भेड़िया उसकी बकरियों में से एक बकरी को उठाकर ले गया था। आख़िरकार मैं आदम की संतान हूँ। मुझे भी उतना ही दुख हुआ जितना दूसरों को होता है। इसलिए मैंने उसे एक थप्पड़ मारा। मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आया और मुझे अपना यह कृत्य बहुत बुरा लगा। मैंने कहा, ऐ अल्लाह के रसूल, क्या मुझे उसे आज़ाद नहीं कर देना चाहिए? उन्होंने (पैगंबर) कहा, उसे मेरे पास लाओ। तो मैं उसे उनके पास ले आया। उसने उससे पूछा: अल्लाह कहाँ है? उसने कहा: वह आकाश में है। उसने पूछा: मैं कौन हूँ? उसने कहा: आप अल्लाह के रसूल हैं। उसने कहा: उसे आज़ादी दे दो, वह एक ईमानदार महिला है।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # ५/११९९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: मस्जिद और नमाज़ के स्थान
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और