मुसनद अहमद — हदीस #४५२६६

हदीस #४५२६६
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ رَاشِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَبِي فَضَالَةَ الْأَنْصَارِيِّ، وَكَانَ أَبُو فَضَالَةَ، مِنْ أَهْلِ بَدْرٍ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ أَبِي عَائِدًا لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مِنْ مَرَضٍ أَصَابَهُ ثَقُلَ مِنْهُ قَالَ فَقَالَ لَهُ أَبِي مَا يُقِيمُكَ فِي مَنْزِلِكَ هَذَا لَوْ أَصَابَكَ أَجَلُكَ لَمْ يَلِكَ إِلَّا أَعْرَابُ جُهَيْنَةَ تُحْمَلُ إِلَى الْمَدِينَةِ فَإِنْ أَصَابَكَ أَجَلُكَ وَلِيَكَ أَصْحَابُكَ وَصَلَّوْا عَلَيْكَ فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهِدَ إِلَيَّ أَنْ لَا أَمُوتَ حَتَّى أُؤَمَّرَ ثُمَّ تُخْضَبَ هَذِهِ يَعْنِي لِحْيَتَهُ مِنْ دَمِ هَذِهِ يَعْنِي هَامَتَهُ فَقُتِلَ وَقُتِلَ أَبُو فَضَالَةَ مَعَ عَلِيٍّ يَوْمَ صِفِّينَ‏.‏
हाशिम बिन अल-कासिम ने हमें बताया, मुहम्मद, जिसका अर्थ है इब्न रशीद, ने हमें बताया, अब्दुल्ला बिन मुहम्मद बिन अकील के अधिकार पर, फदालाह बिन अबी फदालाह अल-अंसारी के अधिकार पर, और अबू फदाला बद्र के लोगों में से थे। उन्होंने कहा: मैं अपने पिता के साथ बीमारी से उबरने के लिए अली बिन अबी तालिब के पास लौटने के लिए निकला था, ईश्वर उनसे प्रसन्न हो। उसने उसे मारा उन्होंने कहा, यह उनके लिए भारी था, इसलिए मेरे पिता ने उनसे कहा, "तुम्हें अपने इस घर में क्यों रहना चाहिए? यदि तुम्हारी मृत्यु हो जाती है, तो मदीना ले जाने के लिए जुहैना का केवल एक बेडौइन है।" अगर आपकी मौत आप पर और आपके साथियों पर आ पड़े तो वे आपके लिए दुआ करते हैं। अली, ईश्वर उनसे प्रसन्न हों, ने कहा कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, एक वाचा बनाई जब तक मैं मर न जाऊं, जब तक मुझे आज्ञा न दी जाए, तब तक यह अर्थात इसकी दाढ़ी, अर्थात् इसका सिर, इसी के खून से रंगा रहेगा। इसलिए वह मारा गया, और अबू फदाला अली के साथ मारा गया। सिफ़्फ़िन का दिन...
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
मुसनद अहमद # ५/८०२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और