Sunan An-Nasa'i — Hadis #20637
Hadis #20637
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الأَعْرَجَ، يَقُولُ حَدَّثَنِي نَاعِمٌ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ رضى الله عنها أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ سُئِلَتْ أَتَغْتَسِلُ الْمَرْأَةُ مَعَ الرَّجُلِ قَالَتْ نَعَمْ إِذَا كَانَتْ كَيِّسَةً رَأَيْتُنِي وَرَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَغْتَسِلُ مِنْ مِرْكَنٍ وَاحِدٍ نُفِيضُ عَلَى أَيْدِينَا حَتَّى نُنْقِيَهُمَا ثُمَّ نُفِيضَ عَلَيْهَا الْمَاءَ . قَالَ الأَعْرَجُ لاَ تَذْكُرُ فَرْجًا وَلاَ تَبَالَهُ .
Abdur-Rahman bin Hurmuz Al-A'raj berkata: "Na'im hamba Ummu Salamah yang merdeka menceritakan kepadaku bahawa Ummu Salamah telah ditanya: 'Bolehkah seorang wanita mandi dengan seorang lelaki?' Dia berkata: 'Ya, jika dia berbudi bahasa.[1] Saya teringat Rasulullah (ﷺ) dan saya mandi dari satu bak mandi. Kami akan menuangkan air ke atas tangan kami sehingga mereka bersih kemudian tuangkan air ke atas mereka.'" Al-A'raj berkata: "Belum lagi kawasan peribadi tidak mempedulikannya." [1] Kaiysah:" Berbudi bahasa ketika menggunakan air dengan lelaki itu" (An-Nihayah) Dan ulasan oleh Al-A'raj selepas riwayat merujuk kepada maksudnya.
Diriwayatkan oleh
Abd al-Rahman bin Hurmuz al-A'raj (RA)
Sumber
Sunan An-Nasa'i # 1/237
Gred
Sahih Isnaad
Kategori
Bab 1: Bersuci