Jami At-Tirmizi — Hadis #29393
Hadis #29393
وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِطُولِهِ وَقَالَ " إِنِّي نَعَسْتُ فَاسْتَثْقَلْتُ نَوْمًا فَرَأَيْتُ رَبِّي فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ فَقَالَ فِيمَ يَخْتَصِمُ الْمَلأُ الأَعْلَى " . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ أَبُو هَانِئٍ الْيَشْكُرِيُّ حَدَّثَنَا جَهْضَمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلاَّمِ عَنْ أَبِي سَلاَّمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِشٍ الْحَضْرَمِيِّ أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ مَالِكِ بْنِ يُخَامِرَ السَّكْسَكِيِّ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضى الله عنه قَالَ احْتُبِسَ عَنَّا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ غَدَاةٍ عَنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ حَتَّى كِدْنَا نَتَرَاءَى عَيْنَ الشَّمْسِ فَخَرَجَ سَرِيعًا فَثُوِّبَ بِالصَّلاَةِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَجَوَّزَ فِي صَلاَتِهِ فَلَمَّا سَلَّمَ دَعَا بِصَوْتِهِ قَالَ لَنَا " عَلَى مَصَافِّكُمْ كَمَا أَنْتُمْ " . ثُمَّ انْفَتَلَ إِلَيْنَا ثُمَّ قَالَ " أَمَا إِنِّي سَأُحَدِّثُكُمْ مَا حَبَسَنِي عَنْكُمُ الْغَدَاةَ إِنِّي قُمْتُ مِنَ اللَّيْلِ فَتَوَضَّأْتُ وَصَلَّيْتُ مَا قُدِّرَ لِي فَنَعَسْتُ فِي صَلاَتِي حَتَّى اسْتَثْقَلْتُ فَإِذَا أَنَا بِرَبِّي تَبَارَكَ وَتَعَالَى فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ . قُلْتُ لَبَّيْكَ رَبِّ . قَالَ فِيمَ يَخْتَصِمُ الْمَلأُ الأَعْلَى قُلْتُ لاَ أَدْرِي . قَالَهَا ثَلاَثًا قَالَ فَرَأَيْتُهُ وَضَعَ كَفَّهُ بَيْنَ كَتِفَىَّ حَتَّى وَجَدْتُ بَرْدَ أَنَامِلِهِ بَيْنَ ثَدْيَىَّ فَتَجَلَّى لِي كُلُّ شَيْءٍ وَعَرَفْتُ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ . قُلْتُ لَبَّيْكَ رَبِّ قَالَ فِيمَ يَخْتَصِمُ الْمَلأُ الأَعْلَى قُلْتُ فِي الْكَفَّارَاتِ قَالَ مَا هُنَّ قُلْتُ مَشْىُ الأَقْدَامِ إِلَى الْجَمَاعَاتِ وَالْجُلُوسُ فِي الْمَسَاجِدِ بَعْدَ الصَّلَوَاتِ وَإِسْبَاغُ الْوُضُوءِ فِي الْمَكْرُوهَاتِ . قَالَ فِيمَ قُلْتُ إِطْعَامُ الطَّعَامِ وَلِينُ الْكَلاَمِ وَالصَّلاَةُ بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ . قَالَ سَلْ . قُلْتُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ فِعْلَ الْخَيْرَاتِ وَتَرْكَ الْمُنْكَرَاتِ وَحُبَّ الْمَسَاكِينِ وَأَنْ تَغْفِرَ لِي وَتَرْحَمَنِي وَإِذَا أَرَدْتَ فِتْنَةَ قَوْمٍ فَتَوَفَّنِي غَيْرَ مَفْتُونٍ أَسْأَلُكَ حُبَّكَ وَحُبَّ مَنْ يُحِبُّكَ وَحُبَّ عَمَلٍ يُقَرِّبُ إِلَى حُبِّكَ " . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهَا حَقٌّ فَادْرُسُوهَا ثُمَّ تَعَلَّمُوهَا " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . سَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَالَ هَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ . قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ اللَّجْلاَجِ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَائِشٍ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَهَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ . هَكَذَا ذَكَرَ الْوَلِيدُ فِي حَدِيثِهِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِشٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَى بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ هَذَا الْحَدِيثَ بِهَذَا الإِسْنَادِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِشٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَهَذَا أَصَحُّ . وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَائِشٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Hadis ini diriwayatkan dengan panjang lebar, dari Muadh bin Jabal, dari Nabi saw, yang bersabda: “Saya tertidur dan tertidur dengan nyenyak, dan saya melihat Tuhanku dalam bentuk yang paling baik adalah ketika beliau bersabda tentang apa yang diperselisihkan oleh majelis tertinggi. “Muhammad bin Bashar memberitahu kami, Muadh bin Hani Abu Hani berkata kepada kami. Al-Yashkari meriwayatkan kepada kami: Jahdham bin Abdullah, dari Yahya bin Abi Kathir, dari Zayd bin Salam, dari Abi Salam, dari Abd al-Rahman bin Aisha Al-Hadrami berkata bahwa dia memberitahunya dari Malik bin Yakhamir Al-Saskiski dari Muadh bin Jabal, semoga Allah meridhoinya. berikan dia ketenangan, telah ditahan daripada kami. Pada suatu pagi beliau mengucapkan salam solat subuh sehingga kami hampir dapat melihat matahari, maka beliau cepat-cepat keluar dan berpakaian untuk solat, maka Rasulullah s.a.w. berdoa dan melalui... doa beliau. Apabila dia mengucapkan salam, dia memanggil dengan suaranya dan berkata kepada kami, "Dalam barisan kamu sebagaimana kamu sekarang." Kemudian dia berpaling kepada kami dan berkata, “Adapun Saya akan memberitahu anda apa yang menghalang saya daripada anda pada waktu pagi. Aku bangun pada waktu malam dan berwudhu dan solat apa yang telah difardhukan untukku. Kemudian saya tertidur dalam solat saya sehingga saya menjadi berat. Maka, lihatlah, aku di dalam Tuhanku, Yang Terberkati dan Maha Tinggi, dalam bentuk yang terbaik. Kemudian dia berkata, “Wahai Muhammad.” Saya berkata, "Labbayk, Tuhanku." Dia berkata, "Mengapa majlis tertinggi bertikai?" Saya berkata, "Saya tidak tahu." Dia mengatakannya tiga kali. Dia berkata, "Saya melihat dia meletakkan telapak tangannya di antara bahu saya sehingga saya merasakan kesejukan hujung jari saya di antara payudara saya, maka semuanya menjadi jelas kepada saya dan saya tahu." Maka dia berkata, Wahai Muhammad. Aku berkata, "Atas perintahmu, Tuhanku." Dia berkata, "Apa yang akan dipertikaikan oleh majlis-majlis tertinggi?" Aku berkata, "Mengenai kaffarah." Dia berkata, “Apakah itu?” Saya berkata, "Saya berjalan." Pergi solat berjemaah, duduk di masjid selepas solat, dan berwuduk apabila melakukan perkara yang makruh. Dia berkata, "Mengapa saya katakan memberi makan makanan dan menjadi lembut?" Ucapan dan doa di malam hari ketika manusia sedang tidur. Dia berkata, “Tanyalah.” Aku berkata, “Ya Allah, sesungguhnya aku meminta kepada-Mu agar beramal dan tidak perbuatan jahat dan cinta kepada orang-orang miskin, dan agar Engkau mengampuni aku dan mengasihani aku, dan jika Engkau hendak menggoda suatu kaum, maka matikanlah aku tanpa dicobai. Aku memohon kepadamu cintamu dan cinta orang yang Dia cintai kepadamu, dan cinta suatu perbuatan mendekatkan seseorang kepada cintamu.” Rasulullah s.a.w. bersabda, “Ini adalah kebenaran, maka pelajarilah dan pelajarinya.” Dia berkata. Abu Issa, ini adalah hadis yang baik dan sahih. Saya bertanya kepada Muhammad bin Ismail tentang hadith ini, dan dia berkata, "Ini adalah hadith yang baik dan sahih." Dan dia berkata ini. Ia lebih sahih daripada hadis Al-Walid bin Muslim dari Abd al-Rahman bin Yazid bin Jabir. Dia berkata: Khalid bin al-Lajlaj memberitahu kami: Abdul Rahman memberitahu saya Ibn Aisha Al-Hadrami berkata: Saya mendengar Rasulullah s.a.w. menyebut hadis tersebut, tetapi ini tidak dipelihara. Demikianlah Al-Walid menyebut dalam hadisnya dari Abd al-Rahman ibn Aisha berkata, “Saya mendengar Rasulullah saw. Bishr ibn Bakr meriwayatkan dari Abd al-Rahman ibn Yazid ibn Jabir. Hadis dengan sanad ini adalah dari Abd al-Rahman ibn Aish, dari Nabi saw. Ini lebih betul. Abd al-Rahman ibn Aish tidakkah Dia mendengar daripada Nabi saw
Diriwayatkan oleh
Mu'adh bin Jabal (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 47/3235
Gred
Sahih
Kategori
Bab 47: Tafsir