Jami At-Tirmizi — Hadis #29788

Hadis #29788
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ عَرَضْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ قَالَ أَبُو طَلْحَةَ لأُمِّ سُلَيْمٍ لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - يَعْنِي ضَعِيفًا - أَعْرِفُ فِيهِ الْجُوعَ فَهَلْ عِنْدَكِ مِنْ شَيْءٍ فَقَالَتْ نَعَمْ ‏.‏ فَأَخْرَجَتْ أَقْرَاصًا مِنْ شَعِيرٍ ثُمَّ أَخْرَجَتْ خِمَارًا لَهَا فَلَفَّتِ الْخُبْزَ بِبَعْضِهِ ثُمَّ دَسَّتْهُ فِي يَدِي وَرَدَّتْنِي بِبَعْضِهِ ثُمَّ أَرْسَلَتْنِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَذَهَبْتُ بِهِ إِلَيْهِ فَوَجَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ وَمَعَهُ النَّاسُ قَالَ فَقُمْتُ عَلَيْهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَرْسَلَكَ أَبُو طَلْحَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بِطَعَامٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمَنْ مَعَهُ ‏"‏ قُومُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَانْطَلَقُوا فَانْطَلَقْتُ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ حَتَّى جِئْتُ أَبَا طَلْحَةَ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ قَدْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسُ مَعَهُ وَلَيْسَ عِنْدَنَا مَا نُطْعِمُهُمْ ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ فَانْطَلَقَ أَبُو طَلْحَةَ حَتَّى لَقِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو طَلْحَةَ مَعَهُ حَتَّى دَخَلاَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلُمِّي يَا أُمَّ سُلَيْمٍ مَا عِنْدَكِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَتْ بِذَلِكَ الْخُبْزِ فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَفُتَّ وَعَصَرَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ عُكَّةً لَهَا فَآدَمَتْهُ ثُمَّ قَالَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ثُمَّ خَرَجُوا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ثُمَّ خَرَجُوا فَأَكَلَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ وَشَبِعُوا وَالْقَوْمُ سَبْعُونَ أَوْ ثَمَانُونَ رَجُلاً ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Ishaq bin Musa Al-Ansari memberitahu kami, Ma’an memberitahu kami, dia berkata: Saya menunjukkannya kepada Malik bin Anas dari Ishaq bin Abdullah bin Abi Talha, Dia mendengar Anas bin Malik berkata: Abu Thalhah berkata kepada Ummu Sulaim: Saya telah mendengar suara Rasulullah s.a.w - bermaksud lemah - saya mengenalinya. Kelaparan. Adakah anda mempunyai apa-apa? Dia berkata, "Ya." Maka dia mengeluarkan loh-loh barli, kemudian dia mengeluarkan selubung untuk dirinya, dan dia membungkus roti itu, kemudian dia meletakkannya di tanganku dan mengembalikannya kepadaku, lalu mengutusku kepada Rasulullah saw. Dia berkata, “Lalu aku membawanya kepadanya dan mendapati Rasulullah saw. Dia, semoga Allah memberkatinya dan memberinya kedamaian, sedang duduk di masjid dan orang ramai bersamanya. Dia berkata, "Maka saya berdiri di atas mereka, dan Rasulullah s.a.w. berkata, 'Abu Thalhah mengutus kamu.' Saya berkata, 'Ya.' Dia berkata. "Dengan makanan." Jadi saya berkata, "Ya." Kemudian Rasulullah s.a.w. berkata kepada orang yang bersamanya, "Bangunlah!" Dia berkata, dan mereka berangkat. Maka aku pergi ke hadapan mereka sehingga aku datang kepada Abu Thalhah dan memberitahunya. Abu Thalhah berkata, Wahai Ummu Sulaim, Rasulullah s.a.w. telah datang dan orang ramai bersamanya, tetapi tidak ada yang Kami beri makan kepada mereka. Ummu Sulaim berkata, “Allah dan Rasul-Nya lebih mengetahui.” Maka berangkatlah Abu Thalhah sehingga dia bertemu Rasulullah. Kemudian Rasulullah s.a.w. dan Abu Thalhah datang bersamanya sehingga mereka masuk, dan Rasulullah s.a.w. bersabda, “Marilah wahai Ummu Sulaim, apa yang kamu miliki?” “Maka dia membawa roti itu, lalu Rasulullah s.a.w. memerintahkannya supaya dilakukan, lalu dia memecah-mecahkannya, dan Ummu Sulaim memerah sepotong roti untuknya. Maka dia menghidangkannya, lalu Rasulullah s.a.w. berkata tentang hal itu apa yang Allah ingin baginda katakan. Kemudian dia berkata, "Izinkan sepuluh orang." Maka baginda mengizinkan mereka lalu mereka makan. Sehingga mereka berpuas hati, barulah mereka beredar. Kemudian dia berkata, "Izinkan sepuluh orang." Maka diizinkannyalah mereka, lalu mereka makan sampai kenyang, lalu mereka keluar, dan semua orang makan. Mereka berpuas hati dan orang ramai adalah tujuh puluh atau lapan puluh orang. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan sahih.
Diriwayatkan oleh
Anas bin Malik (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 49/3630
Gred
Sahih
Kategori
Bab 49: Keutamaan
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan