Jami at-Tirmidzi — Hadis #29788

Hadis #29788
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ عَرَضْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ قَالَ أَبُو طَلْحَةَ لأُمِّ سُلَيْمٍ لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - يَعْنِي ضَعِيفًا - أَعْرِفُ فِيهِ الْجُوعَ فَهَلْ عِنْدَكِ مِنْ شَيْءٍ فَقَالَتْ نَعَمْ ‏.‏ فَأَخْرَجَتْ أَقْرَاصًا مِنْ شَعِيرٍ ثُمَّ أَخْرَجَتْ خِمَارًا لَهَا فَلَفَّتِ الْخُبْزَ بِبَعْضِهِ ثُمَّ دَسَّتْهُ فِي يَدِي وَرَدَّتْنِي بِبَعْضِهِ ثُمَّ أَرْسَلَتْنِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَذَهَبْتُ بِهِ إِلَيْهِ فَوَجَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ وَمَعَهُ النَّاسُ قَالَ فَقُمْتُ عَلَيْهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَرْسَلَكَ أَبُو طَلْحَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بِطَعَامٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمَنْ مَعَهُ ‏"‏ قُومُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَانْطَلَقُوا فَانْطَلَقْتُ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ حَتَّى جِئْتُ أَبَا طَلْحَةَ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ قَدْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسُ مَعَهُ وَلَيْسَ عِنْدَنَا مَا نُطْعِمُهُمْ ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ فَانْطَلَقَ أَبُو طَلْحَةَ حَتَّى لَقِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو طَلْحَةَ مَعَهُ حَتَّى دَخَلاَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلُمِّي يَا أُمَّ سُلَيْمٍ مَا عِنْدَكِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَتْ بِذَلِكَ الْخُبْزِ فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَفُتَّ وَعَصَرَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ عُكَّةً لَهَا فَآدَمَتْهُ ثُمَّ قَالَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ثُمَّ خَرَجُوا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ثُمَّ خَرَجُوا فَأَكَلَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ وَشَبِعُوا وَالْقَوْمُ سَبْعُونَ أَوْ ثَمَانُونَ رَجُلاً ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Ishaq bin Musa Al-Anshari menceritakan kepada kami, Ma’an menceritakan kepada kami, dia berkata: Saya menunjukkannya kepada Malik bin Anas atas wewenang Ishaq bin Abdullah bin Abi Talha, Dia mendengar Anas bin Malik berkata: Abu Talha berkata kepada Ummu Sulaim: Saya telah mendengar suara Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian – artinya lemah – saya mengenalinya. Kelaparan. Apakah kamu punya sesuatu? Dia berkata, “Ya.” Maka dia mengeluarkan loh-loh jelai, kemudian dia membuka kerudung untuk dirinya sendiri, dan dia membungkus sebagian dari roti itu, lalu Dia menaruhnya di tanganku dan mengembalikan sebagian kepadaku, lalu mengirimku kepada Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian. Dia berkata, “Jadi saya membawanya kepadanya dan menemukan Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian.” Dia, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, sedang duduk di masjid dan orang-orang bersamanya. Dia berkata, “Maka aku berdiri di depan mereka, dan Rasulullah SAW bersabda, ‘Abu Thalhah mengutus kamu.’ Aku berkata, ‘Ya.’ Dia berkata, “Dengan makanan.” Jadi saya berkata, “Ya.” Kemudian Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, berkata kepada orang-orang yang bersamanya, “Bangunlah.” Dia berkata, dan mereka berangkat. Maka aku berangkat di depan mereka hingga aku menemui Abu Thalhah dan memberitahunya. Abu Thalhah berkata, Wahai Ummu Sulaim, Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, telah datang dan orang-orang bersamanya, tetapi Kami tidak punya sesuatu untuk memberi makan mereka. Ummu Sulaim berkata, “Allah dan Rasul-Nya lebih mengetahui.” Maka berangkatlah Abu Thalhah hingga ia bertemu dengan Rasulullah. Kemudian Rasulullah SAW dan Abu Thalhah datang bersamanya sampai mereka masuk, dan Rasulullah SAW bersabda, “Ayo wahai Ummu Sulaim, apa yang kamu punya?” "Jadi dia membawa roti itu, dan Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, memerintahkannya untuk dilakukan. Jadi dia memecahkannya, dan Ummu Sulaim memeras sepotong roti untuknya. Maka dia menyajikannya, lalu Rasulullah SAW menyampaikan tentang hal itu apa yang Allah kehendaki untuk disampaikannya. Lalu dia berkata, “Berikan izin kepada sepuluh.” Jadi dia memberi mereka izin dan mereka makan. Sampai mereka puas barulah mereka pergi. Lalu dia berkata, “Berikan izin kepada sepuluh.” Maka dia memberi izin kepada mereka, lalu mereka makan sampai kenyang, lalu mereka keluar dan seluruh rakyat pun makan. Mereka puas dan jumlah orangnya tujuh puluh atau delapan puluh orang. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
Diriwayatkan oleh
Anas bin Malik (RA)
Sumber
Jami at-Tirmidzi # 49/3630
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 49: Keutamaan
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Berikutnya

Hadis Terkait