Sunan Ibnu Majah — Hadis #34241

Hadis #34241
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْقَزِيُّ، حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي سَعْدٍ الأَزْدِيِّ، وَكَانَ، قَارِئَ الأَزْدِ عَنْ أَبِي الْكَنُودِ، عَنْ خَبَّابٍ، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى ‏{وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ}‏ قَالَ جَاءَ الأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ التَّمِيمِيُّ وَعُيَيْنَةُ بْنُ حِصْنٍ الْفَزَارِيُّ فَوَجَدُوا رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَعَ صُهَيْبٍ وَبِلاَلٍ وَعَمَّارٍ وَخَبَّابٍ قَاعِدًا فِي نَاسٍ مِنَ الضُّعَفَاءِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فَلَمَّا رَأَوْهُمْ حَوْلَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَقَرُوهُمْ فَأَتَوْهُ فَخَلَوْا بِهِ وَقَالُوا إِنَّا نُرِيدُ أَنْ تَجْعَلَ لَنَا مِنْكَ مَجْلِسًا تَعْرِفُ لَنَا بِهِ الْعَرَبُ فَضْلَنَا فَإِنَّ وُفُودَ الْعَرَبِ تَأْتِيكَ فَنَسْتَحْيِي أَنْ تَرَانَا الْعَرَبُ مَعَ هَذِهِ الأَعْبُدِ فَإِذَا نَحْنُ جِئْنَاكَ فَأَقِمْهُمْ عَنْكَ فَإِذَا نَحْنُ فَرَغْنَا فَاقْعُدْ مَعَهُمْ إِنْ شِئْتَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا فَاكْتُبْ لَنَا عَلَيْكَ كِتَابًا ‏.‏ قَالَ فَدَعَا بِصَحِيفَةٍ وَدَعَا عَلِيًّا لِيَكْتُبَ وَنَحْنُ قُعُودٌ فِي نَاحِيَةٍ فَنَزَلَ جِبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ ‏{وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِنْ شَىْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِنْ شَىْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ}‏ ثُمَّ ذَكَرَ الأَقْرَعَ بْنَ حَابِسٍ وَعُيَيْنَةَ بْنَ حِصْنٍ فَقَالَ ‏{وَكَذَلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِيَقُولُوا أَهَؤُلاَءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنْ بَيْنِنَا أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّاكِرِينَ}‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏{وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ }‏ ‏.‏ قَالَ فَدَنَوْنَا مِنْهُ حَتَّى وَضَعْنَا رُكَبَنَا عَلَى رُكْبَتِهِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَجْلِسُ مَعَنَا فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَقُومُ قَامَ وَتَرَكَنَا فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ وَلاَ تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ}‏ وَلاَ تُجَالِسِ الأَشْرَافَ ‏{تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلاَ تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَنْ ذِكْرِنَا}‏ - يَعْنِي عُيَيْنَةَ وَالأَقْرَعَ - ‏{وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا }‏ - قَالَ هَلاَكًا - قَالَ أَمْرُ عُيَيْنَةَ وَالأَقْرَعِ ‏.‏ ثُمَّ ضَرَبَ لَهُمْ مَثَلَ الرَّجُلَيْنِ وَمَثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ‏.‏ قَالَ خَبَّابٌ فَكُنَّا نَقْعُدُ مَعَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَإِذَا بَلَغْنَا السَّاعَةَ الَّتِي يَقُومُ فِيهَا قُمْنَا وَتَرَكْنَاهُ حَتَّى يَقُومَ ‏.‏
Diriwayatkan dari Khabbab, tentang Ayat: "Dan janganlah kamu memalingkan orang-orang yang menyeru Tuhannya, pagi dan petang..." hingga firman-Nya: "...dan jadilah kamu termasuk orang-orang yang zalim." [6:52] Dia berkata: “Aqra’ bin Habis At-Tamimi dan ‘Uyainah bin Hisn Al-Fazri datang dan mendapati Rasulullah (ﷺ) bersama Suhaib, Bilal, ‘Ammar dan Khabbab, sedang duduk bersama beberapa orang mukmin yang lemah (yakni, secara sosial). Ketika mereka melihat mereka di sekeliling mereka, mereka memandang Nabi (ﷺ) di samping mereka: duduklah bersama kami, supaya ‘Arab akan mengenali kelebihan kami jika delegasi orang Arab datang kepada kamu, kami akan berasa malu jika orang Arab melihat kami dengan budak-budak ini, maka, apabila kami datang kepada anda, suruh mereka bangun dari hadapan anda, kemudian apabila kami telah selesai, duduk bersama mereka jika anda mahu.’ Dia berkata: ‘Ya.’ Mereka berkata: ‘Tulislah surat kepada kamu untuk itu. ‘Ali untuk menulis, dan kami sedang duduk di satu sudut kemudian Jibra’il (as), turun dan berkata: “Dan janganlah kamu memalingkan orang-orang yang menyeru Tuhannya, pagi dan petang dengan mengharap wajah-Nya. Kamu tidak akan mempertanggungjawabkan mereka sedikit pun, dan mereka tidak mempertanggungjawabkan kamu sedikit pun, supaya kamu dapat memalingkan mereka, dan jadilah kamu dari orang-orang yang zalim." [6:52] Kemudian dia menyebut Aqra’ bin Habis dan ‘Uyaynah bin Hisn, lalu dia berkata: “Demikianlah Kami telah menguji sebahagian mereka dengan sebahagian yang lain, supaya mereka berkata: ‘Adakah mereka ini (orang-orang mukmin yang miskin) yang diberi nikmat oleh Allah di antara kita?’ Bukankah Allah lebih mengetahui. orang-orang yang bersyukur.” [6:53] Kemudian dia berkata: “Apabila orang-orang yang beriman kepada ayat-ayat Kami datang kepadamu, maka katakanlah: Salamun ‘Alaykum (selamat sejahtera kepadamu); Tuhanmu telah menulis (mensyariatkan) rahmat untuk diri-Nya”. [6:54] Dia berkata: "Kemudian kami mendekat kepadanya sehingga lutut kami menyentuhnya, dan Rasulullah (ﷺ) sedang duduk bersama kami. Apabila dia hendak bangun, dia berdiri dan meninggalkan kami. Kemudian Allah mewahyukan: "Dan bersabarlah kamu bersama orang-orang yang menyeru Tuhan mereka pagi dan petang, dengan mengharap wajah-Nya; dan jangan biarkan matamu terlepas pandang,” – dan jangan duduk bersama para bangsawan – “menginginkan kemegahan dan kilauan kehidupan dunia; dan janganlah kamu menuruti orang yang hatinya telah Kami lalai dari mengingati Kami,” – maksudnya ‘Uyainah dan Aqra’ – “dan orang yang mengikuti hawa nafsunya, dan telah hilang urusan (perbuatan) itu” [18:28] Dia berkata: ‘Semoga mereka dicela.’ Dia berkata: ‘Semoga ‘Uyainah dan Aqra’ menjadi perumpamaan bagi mereka berdua ini. Khabbab berkata: “Kami pernah duduk bersama Nabi (ﷺ) dan jika tiba masanya untuk dia pergi, kami akan bangun dan meninggalkannya, kemudian dia pergi.”
Diriwayatkan oleh
It was narrated from Khabbab, concerning the Verse
Sumber
Sunan Ibnu Majah # 37/4127
Gred
Sahih
Kategori
Bab 37: Zuhud
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan