Câmiu't-Tirmizî — Hadis #27389
Hadis #27389
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَابْنِ عُمَرَ وَابْنِ مَسْعُودٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ وَقَدْ فَسَّرَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ . أَنْ يَقُولَ أَبِيعُكَ هَذَا الثَّوْبَ بِنَقْدٍ بِعَشَرَةٍ وَبِنَسِيئَةٍ بِعِشْرِينَ وَلاَ يُفَارِقُهُ عَلَى أَحَدِ الْبَيْعَيْنِ فَإِذَا فَارَقَهُ عَلَى أَحَدِهِمَا فَلاَ بَأْسَ إِذَا كَانَتِ الْعُقْدَةُ عَلَى وَاحِدٍ مِنْهُمَا . قَالَ الشَّافِعِيُّ وَمِنْ مَعْنَى نَهْىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ أَنْ يَقُولَ أَبِيعُكَ دَارِي هَذِهِ بِكَذَا عَلَى أَنْ تَبِيعَنِي غُلاَمَكَ بِكَذَا فَإِذَا وَجَبَ لِي غُلاَمُكَ وَجَبَ لَكَ دَارِي . وَهَذَا يُفَارِقُ عَنْ بَيْعٍ بِغَيْرِ ثَمَنٍ مَعْلُومٍ وَلاَ يَدْرِي كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى مَا وَقَعَتْ عَلَيْهِ صَفْقَتُهُ .
Hanad bize anlattı, Abdah bin Süleyman bize Muhammed bin Amr'dan, Ebu Seleme'den, Ebu Hureyre'den rivayet etti ki o da şöyle dedi: Allah'ın Elçisi, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, bir satışta iki satış yetkisini yasakladı. Ve konuyla ilgili olarak Abdullah bin Amr, İbn Ömer ve İbn Mesud'un yetkisine dayanarak. Ebu İsa babamın hadisini söyledi Hureyre hasen ve sahih bir hadistir. Bu, ilim ehlinin görüşüne göre amel edilmiş, ilim ehlinden bazıları da bunu, "Bir satış için iki satış" şeklinde yorumlamışlardır. O. (Bu elbiseyi sana para karşılığında on, yirmi para karşılığında satacağım) der ve iki satıştan birinde ondan ayrılmaz. Eğer onlardan biri için ondan ayrılırsa, Evlilik akdi onlardan biriyle yapılmışsa sakınca yoktur. Şafii, Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-'in salat ve selamı üzerine olsun, bir satışta iki satışı yasaklayarak, bana hizmetçini filan karşılığında satman şartıyla, ben bu evimi falan falan karşılığında sana satacağım diyor. Eğer kulun bana farz ise, benim evim de sana farzdır. Bu satmaktan farklı Bilinen bir bedeli yok ve ikisi de yaptığı anlaşmanın ne olduğunu bilmiyor.
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 14/1231
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 14: Ticaret