El-Edebul Mufred — Hadis #46870
Hadis #46870
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: أَخْبِرُونِي بِشَجَرَةٍ مَثَلُهَا مَثَلُ الْمُسْلِمِ، تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا، لاَ تَحُتُّ وَرَقَهَا، فَوَقَعَ فِي نَفْسِي النَّخْلَةُ، فَكَرِهْتُ أَنْ أَتَكَلَّمَ، وَثَمَّ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَلَمَّا لَمْ يَتَكَلَّمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: هِيَ النَّخْلَةُ، فَلَمَّا خَرَجْتُ مَعَ أَبِي قُلْتُ: يَا أَبَتِ، وَقَعَ فِي نَفْسِي النَّخْلَةُ، قَالَ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُولَهَا؟ لَوْ كُنْتَ قُلْتَهَا كَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ كَذَا وَكَذَا، قَالَ: مَا مَنَعَنِي إِلاَّ لَمْ أَرَكَ، وَلاَ أَبَا بَكْرٍ تَكَلَّمْتُمَا، فَكَرِهْتُ.
Müsedded bize anlattı, şöyle dedi: Yahya bin Saîd, Ubeydullah'tan rivayetle şöyle dedi: Nafi' bana, İbni Ömer'den rivayetle şöyle dedi: Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: Bana, Rabbinin izniyle her zaman meyve veren, fakat yapraklarını dökmeyen, Müslüman ağacına benzeyen bir ağaçtan söz ettiler ve o da üzerime düştü. Palmiye ağacı o yüzden konuşmaktan nefret ediyordum. Daha sonra Ebu Bekir ve Ömer -Allah onlardan razı olsun- konuşmayınca Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- Allah ondan razı olsun ve huzur versin, dedi ki: Bu bir hurma ağacıdır. Babamla birlikte dışarı çıktım ve şöyle dedim: Ey baba, üzerime hurma ağacı düştü. Dedi ki: Bunu söylemekten seni alıkoyan şey neydi? Keşke söyleseydin. O, bana filancadan daha sevgiliydi. Dedi ki: Beni engelleyen tek şey seni ve Ebubekir'i görememiş olmamdı. İkiniz konuştunuz, bu yüzden hoşuma gitmedi.
Kaynak
El-Edebul Mufred # 18/360
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 18: Bölüm 18
Konular:
#Mother