جامع ترمذی — حدیث #۲۷۷۶۰

حدیث #۲۷۷۶۰
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَبْدَءُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى بِالسَّلاَمِ وَإِذَا لَقِيتُمْ أَحَدَهُمْ فِي الطَّرِيقِ فَاضْطَرُّوهُمْ إِلَى أَضْيَقِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَنَسٍ وَأَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ صَاحِبِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ ‏"‏ لاَ تَبْدَءُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِنَّمَا مَعْنَى الْكَرَاهِيَةِ لأَنَّهُ يَكُونُ تَعْظِيمًا لَهُ وَإِنَّمَا أُمِرَ الْمُسْلِمُونَ بِتَذْلِيلِهِمْ وَكَذَلِكَ إِذَا لَقِيَ أَحَدَهُمْ فِي الطَّرِيقِ فَلاَ يَتْرُكُ الطَّرِيقَ عَلَيْهِ لأَنَّ فِيهِ تَعْظِيمًا لَهُمْ ‏.‏
ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، ہم سے عبدالعزیز بن محمد نے بیان کیا، انہوں نے سہیل بن ابی صالح سے، وہ اپنے والد سے، وہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہود و نصاریٰ کو سلام نہ کرو، اگر تم ان کے راستے میں ان کے ساتھ ملتے ہو تو تم ان سے ایک دوسرے سے ملتے ہو۔ راستہ۔" ابن عمر، انس، اور ابو بصرہ الغفاری، صحابی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی سند سے۔ ابو عیسیٰ نے کہا: یہ حدیث حسن اور صحیح ہے۔ یہ حدیث ہے: ’’یہود و نصاریٰ کو ابتدا نہ کرو‘‘۔ بعض اہل علم نے کہا کہ عداوت کے معنی ہیں کیونکہ یہ ہے۔ اس کی تعظیم کے لیے، اور مسلمانوں کو صرف ان کو عاجزی کا حکم دیا گیا تھا۔ اسی طرح اگر ان میں سے کسی کو راستے میں ملے تو اس کے لیے راستہ نہ چھوڑے کیونکہ اس میں تعظیم ہے۔ ان کو...
راوی
ابوہریرہ (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
جامع ترمذی # ۲۱/۱۶۰۲
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۲۱: فوجی مہمات
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Charity #Mother #Knowledge

متعلقہ احادیث