জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৭৪০২
হাদিস #২৭৪০২
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ ابْتَاعَ نَخْلاً بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلَّذِي بَاعَهَا إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ وَمَنِ ابْتَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلَّذِي بَاعَهُ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ . وَحَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . هَكَذَا رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " مَنِ ابْتَاعَ نَخْلاً بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ وَمَنْ بَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنِ ابْتَاعَ نَخْلاً قَدْ أُبِّرَتْ فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ بَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ . هَكَذَا رَوَى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَغَيْرُهُ عَنْ نَافِعٍ الْحَدِيثَيْنِ . وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا . وَرَوَى عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ حَدِيثِ سَالِمٍ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدِيثُ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَصَحُّ مَا جَاءَ فِي هَذَا الْبَابِ .
আমাদের কাছে কুতাইবা বর্ণনা করেছেন, আল-লায়ছ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি ইবনে শিহাবের সূত্রে, সালিম থেকে, তার পিতার সূত্রে, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন, “যে ব্যক্তি ক্রয় করে... একটি খেজুর গাছ লাগানোর পর, তার ফল যে ক্রয় করে না, যে কেউ তা ক্রয় করে না, সে তারই মালিক। ক্রীতদাস এবং সম্পদ আছে, তার সম্পদ তার জন্য যে তাকে বিক্রি করে. ক্রেতা শর্ত না দিলে।" তিনি বলেন, এবং জাবিরের কর্তৃত্বের অধ্যায়ে ড. আর ইবনে উমরের হাদীসটি একটি উত্তম ও সহীহ হাদীস। অন্যদের থেকে এভাবেই বর্ণিত হয়েছে। আল-জুহরীর সূত্রে, সালেমের কর্তৃত্বে, ইবনে উমরের কর্তৃত্বে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সূত্রে, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি পরাগায়নের পর একটি খেজুর গাছ কেনে, তার ফল বিক্রেতার জন্য।" "যদি না ক্রেতা শর্ত দেয়, এবং যে ব্যক্তি ক্রীতদাস বিক্রি করে এবং তার কাছে টাকা থাকে, তার অর্থ বিক্রেতার জন্য, যদি না ক্রেতা শর্ত দেয়।" এটি নাফির সূত্রে বর্ণিত হয়েছে, ইবনে উমর (রা.) থেকে বর্ণিত হয়েছে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি পরাগায়ন করা খেজুর গাছ কেনে, তার ফল বিক্রেতার জন্য, যদি না ক্রেতা তা শর্ত দেয়।" নাফি’র সূত্রে, ইবনে উমর (রা.)-এর সূত্রে বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি বলেছেন: যে ব্যক্তি ক্রীতদাস বিক্রি করে এবং তার কাছে টাকা থাকে, তার অর্থ বিক্রেতারই হবে যদি না ক্রেতা শর্ত দেয়। সুতরাং, উবায়দ আল্লাহ ইবনে উমর এবং অন্যরা উভয় হাদীসই নাফির সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তাদের কেউ কেউ নাফির সূত্রে, ইবনে উমরের সূত্রে, এর সূত্রে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। নবী, আল্লাহর দোয়া ও শান্তি তাঁর উপরও বর্ষিত হোক। ইকরিমা বিন খালিদ ইবনে ওমর থেকে বর্ণনা করেছেন, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর বরাতে, আল্লাহর দোয়া ও সালাম তাঁর উপর বর্ষিত হোক, একটি সঠিক হাদীসের মতো। এবং এই হাদীসের উপর আমল করা কিছু আলেমের মতে, এটি আল-শাফিঈ, আহমদ ও ইসহাক-এর অভিমত। মুহাম্মাদ ইবনে ইসমাঈল বলেন, আল-যুহরীর হাদিসটি বর্ণনা করেছেন সালেম, তার পিতার কর্তৃত্বে, নবীর কর্তৃত্বে, আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, এই বিভাগে যা বলা হয়েছে তার মধ্যে সবচেয়ে সঠিক।
বর্ণনাকারী
সালিম (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ১৪/১২৪৪
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ১৪: ব্যবসায়