জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৮১৫৭

হাদিস #২৮১৫৭
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ وَلاَ يَدْخُلُ النَّارَ يَعْنِي مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ إِنَّهُ يُعْجِبُنِي أَنْ يَكُونَ ثَوْبِي حَسَنًا وَنَعْلِي حَسَنَةً ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْجَمَالَ وَلَكِنَّ الْكِبْرَ مَنْ بَطَرَ الْحَقَّ وَغَمَصَ النَّاسَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي تَفْسِيرِ هَذَا الْحَدِيثِ ‏"‏ لاَ يَدْخُلُ النَّارَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ ‏"‏ ‏.‏ إِنَّمَا مَعْنَاهُ لاَ يُخَلَّدُ فِي النَّارِ ‏.‏ وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ ‏"‏ ‏.‏ وَقَدْ فَسَّرَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ التَّابِعِينَ هَذِهِ الآيَةَ ‏:‏ ‏(‏رَبَّنَا إِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ‏)‏ ‏.‏ فَقَالَ مَنْ تُخَلِّدُ فِي النَّارِ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ.
আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু আল-মুথান্না ও আবদুল্লাহ ইবনু আবদুল রহমান বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: আমাদেরকে ইয়াহইয়া ইবনু হাম্মাদ বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে শুবাহ বর্ণনা করেছেন, আবান ইবনু তাগলিবের সূত্রে, ফুদাইল ইবনু আমর থেকে, ইবরাহীমের সূত্রে, আলকামার সূত্রে, আবদুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সূত্রে, নামায ও সালামের উপর নির্ভর করুন। তার উপর, যিনি বলেছেন, “যে কেউ জান্নাতে প্রবেশ করবে না তার অন্তরে অণু পরিমাণ অহংকার রয়েছে এবং সে জাহান্নামে প্রবেশ করবে না। আমি বলতে চাচ্ছি, যার অন্তরে অণু পরিমাণ বিশ্বাস আছে।" তিনি বললেন, এবং একজন লোক তাকে বলল। আমি পছন্দ করি যে আমার জামাকাপড় সুন্দর এবং আমার জুতা সুন্দর। তিনি বলেছিলেন, "ঈশ্বর সৌন্দর্য পছন্দ করেন, কিন্তু অহংকার হল সেই জিনিস যা সত্যকে চাপা দেয় এবং অস্পষ্ট করে।" মানুষ “আবু ঈসা বলেন, ‘এটি একটি ভালো, নির্ভরযোগ্য এবং অদ্ভুত হাদিস।’ কিছু জ্ঞানী ব্যক্তি এই হাদিসটির ব্যাখ্যা করতে গিয়ে বলেন, ‘যার অন্তরে অণু পরিমাণ ঈমান আছে সে জাহান্নামের অন্তর্ভুক্ত নয়। আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) থেকে এভাবেই বর্ণিত হয়েছে। মহানবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "জাহান্নাম থেকে সে বের হবে যার অন্তরে অণু পরিমাণ ঈমান আছে।" একাধিক অনুসারী এটি ব্যাখ্যা করেছেন। আয়াত: (আমাদের প্রভু, আপনিই সেই ব্যক্তি যাকে আপনি আগুনে ভর্তি করেছেন। আপনি তাকে অপমান করেছেন।) তিনি বললেন, "আপনি যাকে চিরকাল জাহান্নামে থাকবেন, আপনি তাকে অপমান করেছেন।" তিনি বললেনঃ আবু ঈসা, এটি একটি ভাল, সহীহ এবং অদ্ভুত হাদীস।
বর্ণনাকারী
আব্দুল্লাহ (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ২৭/১৯৯৯
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ২৭: সদাচার ও আত্মীয়তা
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস