জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৮৭৬৮

হাদিস #২৮৭৬৮
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْخُزَاعِيُّ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ، قَالَ أَوَّلُ مَنْ تَكَلَّمَ فِي الْقَدَرِ مَعْبَدٌ الْجُهَنِيُّ قَالَ فَخَرَجْتُ أَنَا وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيُّ حَتَّى أَتَيْنَا الْمَدِينَةَ فَقُلْنَا لَوْ لَقِينَا رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْنَاهُ عَمَّا أَحْدَثَ هَؤُلاَءِ الْقَوْمُ ‏.‏ قَالَ فَلَقِينَاهُ يَعْنِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ وَهُوَ خَارِجٌ مِنَ الْمَسْجِدِ قَالَ فَاكْتَنَفْتُهُ أَنَا وَصَاحِبِي قَالَ فَظَنَنْتُ أَنَّ صَاحِبِي سَيَكِلُ الْكَلاَمَ إِلَىَّ فَقُلْتُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنَّ قَوْمًا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ وَيَتَقَفَّرُونَ الْعِلْمَ وَيَزْعُمُونَ أَنْ لاَ قَدَرَ وَأَنَّ الأَمْرَ أُنُفٌ قَالَ فَإِذَا لَقِيتَ أُولَئِكَ فَأَخْبِرْهُمْ أَنِّي مِنْهُمْ بَرِيءٌ وَأَنَّهُمْ مِنِّي بُرَآءُ وَالَّذِي يَحْلِفُ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا مَا قُبِلَ ذَلِكَ مِنْهُ حَتَّى يُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ أَنْشَأَ يُحَدِّثُ فَقَالَ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ رَجُلٌ شَدِيدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ شَدِيدُ سَوَادِ الشَّعَرِ لاَ يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَلاَ يَعْرِفُهُ مِنَّا أَحَدٌ حَتَّى أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَلْزَقَ رُكْبَتَهُ بِرُكْبَتِهِ ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ مَا الإِيمَانُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا الإِسْلاَمُ قَالَ ‏"‏ شَهَادَةُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَإِقَامُ الصَّلاَةِ وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ وَحَجُّ الْبَيْتِ وَصَوْمُ رَمَضَانَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا الإِحْسَانُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنَّكَ إِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فِي كُلِّ ذَلِكَ يَقُولُ لَهُ صَدَقْتَ ‏.‏ قَالَ فَتَعَجَّبْنَا مِنْهُ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ ‏.‏ قَالَ فَمَتَى السَّاعَةُ قَالَ ‏"‏ مَا الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا أَمَارَتُهَا قَالَ أَنْ تَلِدَ الأَمَةُ رَبَّتَهَا وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ الْعَالَةَ أَصْحَابَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُونَ فِي الْبُنْيَانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عُمَرُ فَلَقِيَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ ذَلِكَ بِثَلاَثٍ فَقَالَ ‏"‏ يَا عُمَرُ هَلْ تَدْرِي مَنِ السَّائِلُ ذَاكَ جِبْرِيلُ أَتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ مَعَالِمَ دِينِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ ‏.‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، عَنْ كَهْمَسٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ قَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ نَحْوُ هَذَا عَنْ عُمَرَ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالصَّحِيحُ هُوَ ابْنُ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
আবূ আম্মার আল-হুসাইন বিন হারিস আল-খুযায়ী আমাদেরকে বলেছেন, ওয়াকি আমাদেরকে বলেছেন, খামস বিন আল-হাসানের সূত্রে, আবদুল্লাহ বিন বুরাইদাহের সূত্রে, ইয়াহিয়া বিন ইয়ামারের সূত্রে, ইয়াহিয়া বিন ইয়ামারের সূত্রে বলেছেন, “প্রথম ব্যক্তি যিনি ভাগ্য সম্পর্কে কথা বলেছেন তিনি ছিলেন মাবেদ আল-জুহানি”। তিনি বলেন, “সুতরাং হুমাইদ বিন আব্দুল রহমান আল-হিমিয়ারী এবং আমি বাইরে গিয়েছিলাম যতক্ষণ না... আমরা মদিনায় এসে বললাম, "যদি আমরা নবীর সাহাবীদের মধ্য থেকে একজন লোকের সাথে সাক্ষাত করতাম, আল্লাহ তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন যে এই লোকদের কি হয়েছে।" তিনি বলেন, "আমরা তার সাথে দেখা করেছি," অর্থাৎ আবদুল্লাহ ইবনে ওমর যখন মসজিদ থেকে বের হচ্ছিলেন, তখন বললেন, "আমি এবং আমার বন্ধু তাকে ঘিরে ফেলেছিলাম।" তিনি বলেছিলেন, "আমি ভেবেছিলাম যে আমার বন্ধু কথা চালিয়ে যাবে।" আমাকে, আমি বললাম, হে আবু আবদ আল-রহমান, এমন কিছু লোক আছে যারা কোরআন তেলাওয়াত করে এবং জ্ঞানকে অবজ্ঞা করে এবং দাবি করে যে কোন নিয়তি নেই এবং বিষয়টি একই সাথে। তিনি বললেন, সুতরাং আপনি যখন সেই লোকদের সাথে দেখা করবেন, তখন তাদের বলবেন যে আমি তাদের থেকে নির্দোষ এবং তারা আমার থেকে নির্দোষ। এই আবদুল্লাহর শপথ, যদি তাদের কেউ ব্যয় করে উহুদের উপমা তার আগে যে কোনো কিছুর সোনার মতো, যতক্ষণ না সে ভাগ্য, তার ভালো ও মন্দের প্রতি বিশ্বাস রাখে। তিনি বলেন, তারপর তিনি বর্ণনা করতে লাগলেন এবং বললেন, ওমর ইবনুল খাত্তাব রা. আমরা রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ছিলাম, আল্লাহ তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন এবং তাঁর উপর শান্তি বর্ষণ করুন, এবং একজন লোক খুব সাদা কাপড় এবং খুব কালো চুল নিয়ে আসল। তার উপর ভ্রমণের কোন চিহ্ন দৃশ্যমান ছিল না এবং কেউ তাকে চিনতে পারেনি। আমাদের মধ্যে একজন যতক্ষণ না তিনি নবীর কাছে এলেন, আল্লাহ তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন এবং তিনি তাঁর হাঁটুতে হাঁটু চেপে বললেন, "হে মুহাম্মদ, ঈমান কি?" তিনি বললেন, "ঈশ্বর ও তাঁর ফেরেশতাদের প্রতি ঈমান আনা।" এবং তাঁর কিতাবসমূহ, তাঁর রসূলগণ, এবং শেষ দিবস এবং পূর্বনির্ধারণ, এর ভালো ও মন্দ।” তিনি বললেন, ইসলাম কি? তিনি বললেন, “এই সাক্ষ্য যে, কোন মাবুদ নেই কিন্তু আল্লাহ, এবং যে মুহাম্মদ তাঁর বান্দা ও তাঁর রসূল, এবং সালাত কায়েম করা, যাকাত প্রদান করা, এবং ঘরের হজ্জ করা এবং রমজানের রোজা রাখা। তিনি বললেন, ইহসান কি? তিনি বললেন, "তুমি এমনভাবে ঈশ্বরের উপাসনা করো যেন তুমি তাকে দেখছ, কারণ তুমি তাকে না দেখলেও তিনি তোমাকে দেখছেন।" তাই তাকে জিজ্ঞেস করা এবং তাকে সত্য বলায় আমরা অবাক হয়ে গেলাম। তিনি বললেন, "কখন আসবে?" তিনি বললেন, এ সম্পর্কে যিনি জিজ্ঞাসা করেছেন তিনি প্রশ্নকারীর চেয়ে বেশি জানেন না। তিনি বললেন, "কি? তিনি বললেন, এর ইঙ্গিত হল নারী দাসী তার উপপত্নীকে জন্ম দেবে এবং আপনি দেখতে পাচ্ছেন যে খালি পায়ে, নগ্ন, সম্পত্তির নিঃস্ব প্রভুরা দালান তৈরিতে প্রতিযোগিতা করছে।" ওমর রা. নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর তিন দিন পর আমার সাথে দেখা করলেন এবং বললেন, "হে উমর, তুমি কি জানো সেই প্রশ্নকারী জিব্রাইল কে তোমার কাছে এসেছিল তোমার ধর্মের নীতিমালা শেখানোর জন্য?" আহমাদ বিন মুহাম্মাদ আমাদেরকে বলেছেন, ইবনুল মুবারক আমাদেরকে বলেছেন, খামস বিন আল-হাসান আমাদেরকে বলেছেন, এই চেইন অফ ট্রান্সমিশন এর অনুরূপ। মুহাম্মাদ বিন আল-মুথান্না আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, মুআয বিন মুআয আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, কাহমসের কর্তৃত্বে, এই ট্রান্সমিশন চেইন সহ, এর অর্থের অনুরূপ। এবং তালহা ইবনে উবায়দ আল্লাহ, আনাস ইবনে মালিক এবং আবু হুরায়রার কর্তৃত্বের অধ্যায়ে। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেন, এটি একটি হাসান ও সহীহ হাদীস। এটি ওমর (রা) থেকে অনুরূপ আরেকটি সূত্র থেকে বর্ণিত হয়েছে। . এই হাদিসটি ইবনে উমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। সঠিকটি হলেন ইবনে উমর, ওমরের কর্তৃত্বে, নবীর কর্তৃত্বে, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন।
বর্ণনাকারী
ইয়াহইয়া বিন ইয়ামুর হু (রহঃ) থেকে আব্দুল্লাহ বিন বুরাইদাহ
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৪০/২৬১০
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪০: ঈমান
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস