জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৯১৩১

হাদিস #২৯১৩১
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا مُغِيرَةُ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ قَالَ كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَفِيَّ أُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ وَإِيَّاىَ عَنَى بِهَا ‏:‏ ‏(‏فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ ‏)‏ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْحُدَيْبِيَةِ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ وَقَدْ حَصَرَنَا الْمُشْرِكُونَ وَكَانَتْ لِي وَفْرَةٌ فَجَعَلَتِ الْهَوَامُّ تَسَاقَطُ عَلَى وَجْهِي فَمَرَّ بِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ كَأَنَّ هَوَامَّ رَأْسِكَ تُؤْذِيكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاحْلِقْ ‏"‏ ‏.‏ وَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏.‏ قَالَ مُجَاهِدٌ الصِّيَامُ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ وَالطَّعَامُ سِتَّةُ مَسَاكِينَ وَالنُّسُكُ شَاةٌ فَصَاعِدًا ‏.‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَصْبَهَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ أَيْضًا ‏.‏
আলী বিন হাজার আমাদেরকে বলেছেন, আমাদেরকে হুশাইম বলেছেন, আমাদেরকে মুগীরাহ বলেছেন, মুজাহিদের সূত্রে তিনি বলেছেন, কাব বিন উজরাহ বলেছেন, “যার হাতে আমার প্রাণ, আমি তাতে আবৃত আছি। এই আয়াতটি আমার কাছে অবতীর্ণ হয়েছিল এর অর্থ কী: (সুতরাং তোমাদের মধ্যে যে অসুস্থ বা মাথার অসুখ আছে, তাহলে রোজা বা দান-খয়রাতের মুক্তিপণ। তিনি বলেন, আমরা আল-হুদায়বিয়াতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে ছিলাম, এবং আমরা ইহরাম অবস্থায় ছিলাম, এবং মুশরিকরা আমাদের অবরোধ করেছিল, এবং আমার প্রচুর পরিমাণ ছিল এবং এটি আমার মুখে পোকা পড়েছিল। তখন নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার পাশ দিয়ে গেলেন এবং বললেন, "যেন তোমার মাথার পোকা তোমাকে বিরক্ত করছে।" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" তিনি বললেন, "তাহলে শেভ করো।" "। এবং এই আয়াতটি নাযিল হয়। মুজাহিদ বলেন: তিন দিন রোজা রাখা এবং ছয়জন মিসকীনের জন্য খাদ্য, এবং আচার অনুষ্ঠান হল একটি ভেড়া এবং তার পরে। আলী আমাদেরকে ইবনে হাজার বলেছেন, হুশাইম আমাদেরকে বলেছেন, আবু বিশর থেকে, মুজাহিদের কর্তৃত্বে, আবদ আল-রহমান ইবনে আবিল'-এর কর্তৃত্ব থেকে, আবদ আল-রহমান ইবনে আবিল'-এর বরাতে। নবীর কর্তৃত্ব, ঈশ্বর তাঁর উপর আশীর্বাদ করুন এবং তাঁকে শান্তি প্রদান করুন। এবং তার উপর শান্তি বর্ষিত হোক। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেন, এটি একটি হাসান ও সহীহ হাদীস। আমাদেরকে আলী ইবনু হাজার বর্ণনা করেছেন, হুশাইম আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, আশ‘আত ইবন সিওয়ার থেকে, আল-শাবি থেকে, আবদুল্লাহ ইবনু মাকিল থেকে, কা’ব ইবনু উজরার সূত্রে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন, আল্লাহ তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করেছেন, অনুরূপ। আবু ঈসা বলেন, এটি একটি হাদীস উত্তম এটি সত্য এবং এটি আবদুল্লাহ ইবনে মাকিল থেকেও আবদুল রহমান ইবনে আল-ইসবাহনী বর্ণনা করেছেন।
বর্ণনাকারী
মুজাহিদ (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৪৭/২৯৭৩
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪৭: তাফসীর
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Fasting #Charity #Mother

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস