জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৯৪৬১

হাদিস #২৯৪৬১
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏:‏ ‏(‏ما قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا ‏)‏ ‏.‏ قَالَ اللِّينَةُ النَّخْلَةُِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ ‏)‏ قَالَ اسْتَنْزَلُوهُمْ مِنْ حُصُونِهِمْ قَالَ وَأَمَرُوا بِقَطْعِ النَّخْلِ فَحَكَّ فِي صُدُورِهِمْ ‏.‏ فَقَالَ الْمُسْلِمُونَ قَدْ قَطَعْنَا بَعْضًا وَتَرَكْنَا بَعْضًا فَلَنَسْأَلَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَلْ لَنَا فِيمَا قَطَعْنَا مِنْ أَجْرٍ وَهَلْ عَلَيْنَا فِيمَا تَرَكْنَا مِنْ وِزْرٍ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏:‏ ‏(‏ما قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا ‏)‏ ‏.‏ الآيَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَرَوَى بَعْضُهُمْ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، مُرْسَلاً وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏.‏ حَدَّثَنِي بِذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعَ مِنِّي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏
আমাদেরকে আল-হাসান ইবন মুহাম্মাদ আল-জাফরানী বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে আফফান ইবন মুসলিম বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে হাফস ইবন গায়ত বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে হাবিব ইবন আবী আমরা বর্ণনা করেছেন, সাঈদ ইবন জুবায়ের থেকে, ইবন আব্বাসের সূত্রে, আল্লাহ সর্বশক্তিমান এর বাণীতে বলেছেন: (তোমরা তার শিকড়ের উপর স্থির হয়ে দাঁড়াও)। তিনি বললেন, নরম খেজুর গাছ, সে সীমালঙ্ঘনকারীদের অপমান করবে। তিনি বললেন, "তারা তাদেরকে তাদের দুর্গ থেকে নামিয়ে এনেছে।" তিনি বললেন, "এবং তারা খেজুর গাছ কেটে ফেলার নির্দেশ দিয়েছে।" তাই তাদের বুকে আঁচড় লেগেছে। তিনি ড. আমরা কিছু মুসলমানকে কেটে ফেলেছি এবং বাকিদের ছেড়ে দিয়েছি। তাই আসুন আমরা আল্লাহর রসূলকে জিজ্ঞাসা করি, আল্লাহ তাকে বরকত দান করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, আমরা যা কেটে ফেলেছি তার জন্য আমরা কোন প্রতিদান পাব কিনা। আমরা যে বোঝা রেখেছিলাম তার জন্য আমাদের উপর, তাই সর্বশক্তিমান ঈশ্বর নাজিল করলেন: (আপনি কোন নরম জমি কেটে ফেলুন বা এটিকে তার শিকড়ের উপর রেখে দিন।) আয়াত। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেন, এটি একটি উত্তম ও অদ্ভুত হাদীস। তাদের কেউ কেউ হাফস ইবনে গায়তের সূত্রে, হাবিব ইবনে আবী আমরার সূত্রে, সাঈদ ইবনে সূত্রে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। জুবায়ের, মুরসাল, কিন্তু এতে ইবনে আব্বাসের কোনো উল্লেখ নেই। আবদুল্লাহ ইবনে আবদুল রহমান আমাকে এ সম্পর্কে বলেছেন, হারুন ইবনে মুয়াবিয়া আমাদেরকে বলেছেন, হাফস ইবনে গায়তের সূত্রে, হাবিব ইবনে আবি আমরার সূত্রে, সাঈদ ইবনে জুবায়েরের সূত্রে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সূত্রে, একজন রসূলের সূত্রে আল্লাহর দরবারে দোয়া করেছেন। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেন, তিনি আমার কাছ থেকে শুনেছেন এ হাদীসটি মুহাম্মাদ বিন ইসমাইল রহ.
বর্ণনাকারী
হাফস বিন গিয়াস (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৪৭/৩৩০৩
গ্রেড
Sahih Isnaad
বিভাগ
অধ্যায় ৪৭: তাফসীর
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Prayer #Charity #Mother

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস