মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৩৭৭১৩
হাদিস #৩৭৭১৩
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلَا يَضَعْ نَعْلَيْهِ عَنْ يَمِينِهِ وَلَا عَنْ يَسَارِهِ فَتَكُونَ عَنْ يَمِينِ غَيْرِهِ إِلَّا أَنْ لَا يَكُونَ عَنْ يسَاره أحد وليضعهما بَيْنَ رِجْلَيْهِ» . وَفَّى رِوَايَةٍ: «أَوْ لِيُصَلِّ فِيهِمَا» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَى ابْنُ مَاجَهْ مَعْنَاهُ
আউস বি. আউস রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেন, 'তোমাদের দিনের মধ্যে সবচেয়ে উত্তম দিন হচ্ছে জুমার। এর উপর আদম সৃষ্টি করা হয়েছিল, তার উপর তিনি মারা গেলেন, তার উপর শেষ ট্রাম্প ফুঁ দেওয়া হবে এবং তার উপর চিৎকার করা হবে, সুতরাং সেদিন আমার উপর অনেক আশীর্বাদ প্রার্থনা করুন, কারণ আপনার আশীর্বাদ আমার কাছে সমর্পণ করা হবে। তাকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যে তার শরীর যখন ছিল তখন এটি কীভাবে হতে পারে
ক্ষয়িষ্ণু হয়ে গেল এবং বলল, আল্লাহ পৃথিবীকে নবীদের দেহ গ্রাস করতে নিষেধ করেছেন।
*এখানে পাঠ্যটি দুটি বিকল্প শব্দ দিয়েছে, উভয়ই একই অর্থের সাথে, প্রথমটি আরামতা এবং দ্বিতীয়টি বলিতা, পরেরটি আরও সাধারণ।
আবূ দাউদ, নাসাঈ, ইবনে মাজাহ, দারিমী ও বাইহাকী আদ-দাওয়াত আল-কবির গ্রন্থে এটি প্রেরণ করেছেন।
ক্ষয়িষ্ণু হয়ে গেল এবং বলল, আল্লাহ পৃথিবীকে নবীদের দেহ গ্রাস করতে নিষেধ করেছেন।
*এখানে পাঠ্যটি দুটি বিকল্প শব্দ দিয়েছে, উভয়ই একই অর্থের সাথে, প্রথমটি আরামতা এবং দ্বিতীয়টি বলিতা, পরেরটি আরও সাধারণ।
আবূ দাউদ, নাসাঈ, ইবনে মাজাহ, দারিমী ও বাইহাকী আদ-দাওয়াত আল-কবির গ্রন্থে এটি প্রেরণ করেছেন।
বর্ণনাকারী
আবু সা'ঈদ আল খুদরি (রাঃ)
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ৪/৭৬৭
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪: অধ্যায় ৪: নামাজ