মুসনাদে আহমদ — হাদিস #৪৪৫৯০

হাদিস #৪৪৫৯০
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ خَرَجْتُ أَنَا وَالزُّبَيْرُ، والْمِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ، إِلَى أَمْوَالِنَا بِخَيْبَرَ نَتَعَاهَدُهَا فَلَمَّا قَدِمْنَاهَا تَفَرَّقْنَا فِي أَمْوَالِنَا قَالَ فَعُدِيَ عَلَيَّ تَحْتَ اللَّيْلِ وَأَنَا نَائِمٌ عَلَى فِرَاشِي فَفُدِعَتْ يَدَايَ مِنْ مِرْفَقِي فَلَمَّا أَصْبَحْتُ اسْتُصْرِخَ عَلَيَّ صَاحِبَايَ فَأَتَيَانِي فَسَأَلَانِي عَمَّنْ صَنَعَ هَذَا بِكَ قُلْتُ لَا أَدْرِي قَالَ فَأَصْلَحَا مِنْ يَدَيَّ ثُمَّ قَدِمُوا بِي عَلَى عُمَرَ فَقَالَ هَذَا عَمَلُ يَهُودَ ثُمَّ قَامَ فِي النَّاسِ خَطِيبًا فَقَالَ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ عَامَلَ يَهُودَ خَيْبَرَ عَلَى أَنَّا نُخْرِجُهُمْ إِذَا شِئْنَا وَقَدْ عَدَوْا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَفَدَعُوا يَدَيْهِ كَمَا بَلَغَكُمْ مَعَ عَدْوَتِهِمْ عَلَى الْأَنْصَارِ قَبْلَهُ لَا نَشُكُّ أَنَّهُمْ أَصْحَابُهُمْ لَيْسَ لَنَا هُنَاكَ عَدُوٌّ غَيْرَهُمْ فَمَنْ كَانَ لَهُ مَالٌ بِخَيْبَرَ فَلْيَلْحَقْ بِهِ فَإِنِّي مُخْرِجٌ يَهُودَ فَأَخْرَجَهُمْ‏.‏
ইয়াকুব আমাদেরকে বলেছেন, আমার পিতা আমাদের বলেছেন, ইবনে ইসহাকের সূত্রে, তিনি বলেন, আবদুল্লাহ ইবনে ওমরের মক্কেল নাফি, আমাকে আবদুল্লাহ ইবনে ওমরের সূত্রে বলেছেন, তিনি বলেন, আমি, আল-জুবায়ের এবং আল-মিকদাদ ইবনে আল আসওয়াদ খায়বারে গিয়েছিলাম আমাদের সম্পত্তি নিয়ে যাওয়ার জন্য, কিন্তু আমরা যখন আমাদের সম্পত্তি নিয়ে গিয়েছিলাম, তখন আমরা বিচ্ছিন্ন হয়ে যাই। তিনি বললেনঃ অতঃপর সে মধ্যরাতে আমার উপর হামলা চালায় যখন আমি আমার বিছানায় শুয়ে ছিলাম এবং আমার হাত আমার কনুই থেকে চলে যায়। সকালে যখন আমি ঘুম থেকে উঠি, আমার বন্ধুরা আমাকে দেখে চিৎকার করে আমার কাছে এসে জিজ্ঞেস করে কে... সে তোমার সাথে এমন করেছে। আমি বললাম, "জানি না।" তিনি বললেন, “তাই তারা আমার হাত স্থির করল, তারপর তারা আমাকে ওমরের কাছে নিয়ে এল এবং তিনি বললেন, ‘এটা ইহুদীদের কাজ।’ তারপর তিনি উঠে দাঁড়ালেন এবং লোকদের উদ্দেশ্যে ভাষণ দিলেন এবং বললেন, “হে লোকসকল, আল্লাহর রসূল, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন, খায়বারের ইহুদীদের সাথে এই শর্তে আচরণ করেছিলেন যে আমরা ইচ্ছা করলেও তাদেরকে বহিষ্কার করব।” আবদুল্লাহ ইবনে ওমরের উপর, আল্লাহ তার প্রতি সন্তুষ্ট হন, সুতরাং তার হাত ছেড়ে দিন যেমন আপনি তার আগে আনসারদের বিরুদ্ধে তাদের শত্রুতার খবর পেয়েছেন। আমরা সন্দেহ করি যে তারা তাদের সঙ্গী। তারা ছাড়া সেখানে আমাদের কোনো শত্রু নেই। কাজেই খায়বারে যার অর্থ আছে সে যেন এতে যোগ দেয়, কারণ আমি ইহুদিদের উদ্ধার করব। তাই সে তাদের নিয়ে গেল...
বর্ণনাকারী
It Was
উৎস
মুসনাদে আহমদ # ২/৯০
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ২: অধ্যায় ২
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Charity #Mother

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস