আল-আদাব আল-মুফরাদ — হাদিস #৪৭৫৭৫
হাদিস #৪৭৫৭৫
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ عُثْمَانَ، أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ: اسْتَأْذَنْتُ عَلَى عُمَرَ، فَلَمْ يُؤْذَنْ لِي ثَلاَثًا، فَأَدْبَرْتُ، فَأَرْسَلَ إِلَيَّ فَقَالَ: يَا عَبْدَ اللهِ، اشْتَدَّ عَلَيْكَ أَنْ تُحْتَبَسَ عَلَى بَابِي؟ اعْلَمْ أَنَّ النَّاسَ كَذَلِكَ يَشْتَدُّ عَلَيْهِمْ أَنْ يُحْتَبَسُوا عَلَى بَابِكَ، فَقُلْتُ: بَلِ اسْتَأْذَنْتُ عَلَيْكَ ثَلاَثًا، فَلَمْ يُؤْذَنْ لِي، فَرَجَعْتُ، فَقَالَ: مِمَّنْ سَمِعْتَ هَذَا؟ فَقُلْتُ: سَمِعْتُهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: أَسَمِعْتَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَا لَمْ نَسْمَعْ؟ لَئِنْ لَمْ تَأْتِنِي عَلَى هَذَا بِبَيِّنَةٍ لَأَجْعَلَنَّكَ نَكَالاً، فَخَرَجْتُ حَتَّى أَتَيْتُ نَفَرًا مِنَ الأَنْصَارِ جُلُوسًا فِي الْمَسْجِدِ فَسَأَلْتُهُمْ، فَقَالُوا: أَوَيَشُكُّ فِي هَذَا أَحَدٌ؟ فَأَخْبَرْتُهُمْ مَا قَالَ عُمَرُ، فَقَالُوا: لاَ يَقُومُ مَعَكَ إِلاَّ أَصْغَرُنَا، فَقَامَ مَعِي أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ، أَوْ أَبُو مَسْعُودٍ، إِلَى عُمَرَ، فَقَالَ: خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُرِيدُ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ، حَتَّى أَتَاهُ فَسَلَّمَ، فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، ثُمَّ سَلَّمَ الثَّانِيَةَ، ثُمَّ الثَّالِثَةَ، فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، فَقَالَ: قَضَيْنَا مَا عَلَيْنَا، ثُمَّ رَجَعَ، فَأَدْرَكَهُ سَعْدٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا سَلَّمْتَ مِنْ مَرَّةٍ إِلاَّ وَأَنَا أَسْمَعُ، وَأَرُدُّ عَلَيْكَ، وَلَكِنْ أَحْبَبْتُ أَنْ تُكْثِرَ مِنَ السَّلاَمِ عَلَيَّ وَعَلَى أَهْلِ بَيْتِي، فَقَالَ أَبُو مُوسَى: وَاللَّهِ إِنْ كُنْتُ لَأَمِينًا عَلَى حَدِيثِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: أَجَلْ، وَلَكِنْ أَحْبَبْتُ أَنْ أَسْتَثْبِتَ.
আবদুল্লাহ ইবনে সালেহ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল-লায়ছ আমার কাছে খালিদ ইবনে ইয়াজিদের সূত্রে, সাঈদ ইবনে আবি হিলালের সূত্রে, মারওয়ান ইবনে উসমানের সূত্রে বর্ণনা করেছেন যে, উবাইদ ইবনে উমাইর তাকে আবূ মূসা (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আমি তিনবার আমার কাছে ফিরে আসার অনুমতি চেয়েছিলাম, কিন্তু তিনি আমাকে তিনবার আসার অনুমতি দেননি। তিনি আমাকে ডেকে বললেনঃ ওহ আবদুল্লাহ, তোমাকে আমার দরজায় আটকে রাখা কি কঠিন? জেনে রাখুন আপনার দরজায় মানুষকে আটকে রাখাও কঠিন, তাই বললামঃ হ্যাঁ। আমি তিনবার আপনার কাছে আসার অনুমতি চেয়েছিলাম, কিন্তু আমাকে অনুমতি দেওয়া হয়নি, তাই আমি ফিরে এলাম, এবং তিনি বললেন: আপনি এটা কার কাছ থেকে শুনেছেন? আমি বললামঃ আমি এটা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে শুনেছি। তিনি বললেনঃ তুমি কি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে শুনেছ, যা আমরা শুনিনি? আপনি যদি আমার কাছে এর প্রমাণ না আনেন তবে আমি আপনাকে শাস্তি দেব। তাই আমি না আসা পর্যন্ত চলে গেলাম। একদল আনসার মসজিদে বসে ছিল, তখন আমি তাদের জিজ্ঞেস করলাম, তারা বলল: কেউ কি এতে সন্দেহ করে? তাই ওমর যা বলেছেন তা আমি তাদের বললাম। তারা বললো: আমাদের মধ্যে একমাত্র কনিষ্ঠ ব্যক্তিই আপনার সাথে দাঁড়াবে। তাই আবু সাঈদ আল খুদরী বা আবু মাসউদ আমার সাথে ওমরের কাছে দাঁড়ালেন এবং তিনি বললেন: আমরা নবীর সাথে বের হয়েছিলাম, আল্লাহ তাঁর বরকত দান করেন। তিনি সাদ বিন উবাদাহকে চেয়েছিলেন, যতক্ষণ না তিনি তার কাছে এসে সালাম দেন, কিন্তু তাকে অনুমতি দেওয়া হয়নি। তারপর তিনি দ্বিতীয় সালাম বললেন, তারপর তৃতীয়টি বললেন, কিন্তু তাকে অনুমতি দেওয়া হয়নি। তাকে নামাযের জন্য ডাকা হলো এবং তিনি বললেনঃ আমাদের পাওনা আমরা মিটিয়ে দিয়েছি। অতঃপর তিনি ফিরে গেলেন এবং সা'দ তাকে জড়িয়ে ধরলেন এবং বললেন: হে আল্লাহর রাসূল, যিনি আপনাকে সত্য সহ প্রেরণ করেছেন তার কসম, আপনি একবারও মুক্তি দেননি। আমি আপনার কথা শুনছি এবং সাড়া দিচ্ছি, তবে আমি চাই আপনি আমার এবং আমার পরিবারের প্রতি আপনার শান্তি প্রসারিত করুন, তাই আবু মুসা বললেন: খোদার কসম, যদি আমি আল্লাহর রসূলের হাদিসের উপর নির্ভরযোগ্য হই, আল্লাহ তাকে শান্তি দান করুন, তিনি বললেন: হ্যাঁ, তবে আমি এটি নিশ্চিত করতে চাই।
উৎস
আল-আদাব আল-মুফরাদ # ৪৩/১০৭৩
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪৩: অধ্যায় ৪৩