Dschami at-Tirmidhi — Hadith #26310
Hadith #26310
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّارُ، وَأَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى الْمَعْنَى، وَاحِدٌ، قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الأَزْرَقُ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَسَأَلَهُ عَنْ مَوَاقِيتِ الصَّلاَةِ فَقَالَ " أَقِمْ مَعَنَا إِنْ شَاءَ اللَّهُ " . فَأَمَرَ بِلاَلاً فَأَقَامَ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ فَصَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ مُرْتَفِعَةٌ ثُمَّ أَمَرَهُ بِالْمَغْرِبِ حِينَ وَقَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ ثُمَّ أَمَرَهُ بِالْعِشَاءِ فَأَقَامَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ ثُمَّ أَمَرَهُ مِنَ الْغَدِ فَنَوَّرَ بِالْفَجْرِ ثُمَّ أَمَرَهُ بِالظُّهْرِ فَأَبْرَدَ وَأَنْعَمَ أَنْ يُبْرِدَ ثُمَّ أَمَرَهُ بِالْعَصْرِ فَأَقَامَ وَالشَّمْسُ آخِرَ وَقْتِهَا فَوْقَ مَا كَانَتْ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ إِلَى قُبَيْلِ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ ثُمَّ أَمَرَهُ بِالْعِشَاءِ فَأَقَامَ حِينَ ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ ثُمَّ قَالَ " أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ مَوَاقِيتِ الصَّلاَةِ " . فَقَالَ الرَّجُلُ أَنَا . فَقَالَ " مَوَاقِيتُ الصَّلاَةِ كَمَا بَيْنَ هَذَيْنِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ . قَالَ وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ أَيْضًا .
Ahmad bin Mani‘, Al-Hasan bin Al-Sabbah Al-Bazzar, erzählte uns, und Ahmad bin Muhammad bin Musa, was einer bedeutete, sagten sie, Ishaq bin Yusuf erzählte uns. Al-Azraq, im Auftrag von Sufyan Al-Thawri, im Auftrag von Alqamah ibn Murthad, im Auftrag von Sulayman ibn Buraydah, im Auftrag seines Vaters, sagte, er sei zum Propheten gekommen, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren Ein Mann, Friede sei mit ihm, fragte ihn nach den Gebetszeiten und er sagte: „Bleib bei uns, so Gott will.“ Also befahl er Bilal, bei Tagesanbruch zu bleiben, und dann befahl er ihm, zu bleiben. Als die Sonne untergegangen war, stand er da und betete das Mittagsgebet, dann befahl er ihm. So stand er da und betete das Nachmittagsgebet, während die Sonne weiß und hoch stand, dann befahl er ihm. Bei Sonnenuntergang, als der Schleier der Sonne unterging, befahl er ihm, das Abendgebet zu verrichten, und er blieb im Gebet, als die Dämmerung hereinbrach, dann befahl er ihm, den Morgen zu beginnen, also machte er Licht für die Morgendämmerung, dann befahl er ihm, den Mittag zu verrichten, damit es abkühlte und er es kühl machte. Dann befahl er ihm, das Nachmittagsgebet zu verrichten, also blieb er, während die Sonne am Ende ihrer Zeit stand, über ihrem Stand. Dann befahl er ihm, also verzögerte er es. Maghrib betete bis kurz vor Einbruch der Dämmerung, dann befahl er ihm, zu Abend zu essen, und betete, bis ein Drittel der Nacht vergangen war. Dann sagte er: „Wo ist derjenige, der nach den Zeiten des „Gebets“ gefragt hat? Der Mann sagte: „Das bin ich.“ Er sagte: „Die Gebetszeiten liegen zwischen diesen beiden.“ Abu Issa sagte: „Dies ist ein guter, seltsamer und authentischer Hadith.“ Er sagte: Shu`bah erzählte es ebenfalls im Auftrag von Alqamah ibn Marthad.
Erzählt von
Sulaiman bin Buraidah (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 2/152
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 2: Gebet