Dschami at-Tirmidhi — Hadith #27260
Hadith #27260
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَيُّمَا امْرَأَةٍ نُكِحَتْ بِغَيْرِ إِذْنِ وَلِيِّهَا فَنِكَاحُهَا بَاطِلٌ فَنِكَاحُهَا بَاطِلٌ فَنِكَاحُهَا بَاطِلٌ فَإِنْ دَخَلَ بِهَا فَلَهَا الْمَهْرُ بِمَا اسْتَحَلَّ مِنْ فَرْجِهَا فَإِنِ اشْتَجَرُوا فَالسُّلْطَانُ وَلِيُّ مَنْ لاَ وَلِيَّ لَهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَقَدْ رَوَى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَسُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الْحُفَّاظِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ نَحْوَ هَذَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَحَدِيثُ أَبِي مُوسَى حَدِيثٌ فِيهِ اخْتِلاَفٌ رَوَاهُ إِسْرَائِيلُ وَشَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبُو عَوَانَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ وَقَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَى أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَزَيْدُ بْنُ حُبَابٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَى أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا . وَرَوَى شُعْبَةُ وَالثَّوْرِيُّ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِيٍّ " . وَقَدْ ذَكَرَ بَعْضُ أَصْحَابِ سُفْيَانَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى . وَلاَ يَصِحُّ . وَرِوَايَةُ هَؤُلاَءِ الَّذِينَ رَوَوْا عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِيٍّ " . عِنْدِي أَصَحُّ لأَنَّ سَمَاعَهُمْ مِنْ أَبِي إِسْحَاقَ فِي أَوْقَاتٍ مُخْتَلِفَةٍ وَإِنْ كَانَ شُعْبَةُ وَالثَّوْرِيُّ أَحْفَظَ وَأَثْبَتَ مِنْ جَمِيعِ هَؤُلاَءِ الَّذِينَ رَوَوْا عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ هَذَا الْحَدِيثَ فَإِنَّ رِوَايَةَ هَؤُلاَءِ عِنْدِي أَشْبَهُ لأَنَّ شُعْبَةَ وَالثَّوْرِيَّ سَمِعَا هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ أَبِي إِسْحَاقَ فِي مَجْلِسٍ وَاحِدٍ .
وَمِمَّا يَدُلُّ عَلَى ذَلِكَ مَا حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ، يَسْأَلُ أَبَا إِسْحَاقَ أَسَمِعْتَ أَبَا بُرْدَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِيٍّ " . فَقَالَ نَعَمْ . فَدَلَّ هَذَا الْحَدِيثُ عَلَى أَنَّ سَمَاعَ شُعْبَةَ وَالثَّوْرِيِّ هَذَا الْحَدِيثَ فِي وَقْتٍ وَاحِدٍ . وَإِسْرَائِيلُ هُوَ ثِقَةٌ ثَبْتٌ فِي أَبِي إِسْحَاقَ . سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْمُثَنَّى يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَهْدِيٍّ يَقُولُ مَا فَاتَنِي مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الَّذِي فَاتَنِي إِلاَّ لَمَّا اتَّكَلْتُ بِهِ عَلَى إِسْرَائِيلَ لأَنَّهُ كَانَ يَأْتِي بِهِ أَتَمَّ . - وَحَدِيثُ عَائِشَةَ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِيٍّ " حَدِيثٌ عِنْدِي حَسَنٌ . رَوَاهُ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَاهُ الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ وَجَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرُوِيَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلُهُ . وَقَدْ تَكَلَّمَ بَعْضُ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ فِي حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ ثُمَّ لَقِيتُ الزُّهْرِيَّ فَسَأَلْتُهُ فَأَنْكَرَهُ . فَضَعَّفُوا هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ أَجْلِ هَذَا . وَذُكِرَ عَنْ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ أَنَّهُ قَالَ لَمْ يَذْكُرْ هَذَا الْحَرْفَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ إِلاَّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ . قَالَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَسَمَاعُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ لَيْسَ بِذَاكَ إِنَّمَا صَحَّحَ كُتُبَهُ عَلَى كُتُبِ عَبْدِ الْمَجِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ مَا سَمِعَ مِنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَضَعَّفَ يَحْيَى رِوَايَةَ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ . - وَالْعَمَلُ فِي هَذَا الْبَابِ عَلَى حَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِيٍّ " . عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَغَيْرُهُمْ . وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ بَعْضِ فُقَهَاءِ التَّابِعِينَ أَنَّهُمْ قَالُوا لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِيٍّ . مِنْهُمْ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَالْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ وَشُرَيْحٌ وَإِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ وَعُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَغَيْرُهُمْ وَبِهَذَا يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَالأَوْزَاعِيُّ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَمَالِكٌ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ .
Ibn Abi Umar erzählte uns, Sufyan bin Uyaynah sagte uns, auf die Autorität von Ibn Jurayj, auf die Autorität von Suleiman bin Musa, auf die Autorität von Al-Zuhri, auf die Autorität von Urwa, auf die Autorität von Aisha, der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, sagte: „Jede Frau, die ohne die Erlaubnis ihres Vormunds verheiratet ist, ihre Ehe ist ungültig, also ist ihre Ehe ungültig, also ist ihre Ehe ungültig.“ Es ist ungültig. Wenn er den Geschlechtsverkehr mit ihr vollzog, erhält sie die Mitgift auf der Grundlage dessen, was in ihrem Intimbereich zulässig war. Wenn sie aber streiten, dann ist der Herrscher der Vormund dessen, der keinen Vormund hat.“ sagte Abu Issa. Dies ist ein Hasan-Hadith. Yahya bin Saeed Al-Ansari, Yahya bin Ayyub, Sufyan Al-Thawri und mehr als einer der Gelehrten berichteten mit der Autorität von Ibn Jurayj ist so. Abu Issa sagte, und der Hadith von Abu Musa ist ein Hadith, in dem es Meinungsverschiedenheiten gibt. Es wurde von Israel, Sharik bin Abdullah und Abu Awanah, Zuhair bin Muawiyah und Qais bin Al-Rabi‘ überliefert, im Auftrag von Abu Ishaq, im Auftrag von Abu Burdah, im Auftrag von Abu Musa, im Auftrag des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren. Und Asbat erzählte Bin Muhammad und Zaid bin Hubab, im Auftrag von Yunus bin Abi Ishaq, im Auftrag von Abu Ishaq, im Auftrag von Abu Burdah, im Auftrag von Abu Musa, im Auftrag des Propheten, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm. Und er erzählte: Abu Ubaidah Al-Haddad, im Namen von Yunus bin Abi Ishaq, im Namen von Abu Burdah, im Namen von Abu Musa, im Namen des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, etwas Ähnliches, aber er erwähnte es nicht. Es wird unter der Autorität von Abu Ishaq erzählt. Es wurde mit der Autorität von Yunus bin Abi Ishaq, mit der Autorität von Abu Burdah, mit der Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, überliefert. Shu’bah und Al-Thawri überlieferten: „Es gibt keine Ehe außer mit einem Vormund.“ Einige von Sufyans Gefährten wurden mit der Autorität von erwähnt Sufyan auf der Autorität von Abu Ishaq auf der Autorität von Abu Burdah auf der Autorität von Abu Musa. Es ist nicht authentisch. Und die Überlieferung derer, die über die Autorität von Abu Ishaq, über die Autorität von Abu Burdah, über die Autorität von Abu Musa, über die Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, berichteten: „Es gibt keine Ehe außer mit einem Vormund.“ Für mich ist es richtiger, weil ich sie zeitweise von Abu Ishaq gehört habe Anders, auch wenn Shu’bah und Al-Thawri diesen Hadith besser auswendig lernten und bestätigten als alle, die auf der Autorität von Abu Ishaq überlieferten, dann ist meiner Meinung nach die Überlieferung dieser Leute ähnlicher, weil Shu’bah und Al-Thawri diesen Hadith von Abu Ishaq in einem Treffen hörten. Was weist darauf hin, dass Das ist was Mahmoud bin Ghaylan hat es uns erzählt, er hat gesagt, Abu Dawud hat es uns erzählt, er hat gesagt, Shu`bah hat es uns erzählt, er hat gesagt, ich habe gehört, wie Sufyan al-Thawri Abu Ishaq gefragt hat. Haben Sie Abu Burdah sagen hören, dass der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Es gibt keine Ehe außer mit einem Vormund.“ Er sagte: „Ja.“ Dieser Hadith weist darauf hin Shu`bah und Al-Thawri hörten diesen Hadith gleichzeitig. Israel ist in Abu Ishaq eine erwiesenermaßen vertrauenswürdige Person. Ich hörte Muhammad b. Al-Muthanna sagt: Ich hörte Abd al-Rahman ibn Mahdi sagen: „Was mir im Hadith von al-Thawri über die Autorität von Abu Ishaq entgangen ist, das habe ich übersehen, außer wenn ich mich darauf verlassen habe.“ Über Israel, weil er es immer in vollem Umfang dargelegt hat. - Und der Hadith von Aisha in dieser Angelegenheit auf der Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: „Es gibt keine Ehe außer mit einem Vormund“, ist ein Hadith. Ich habe ein gutes. Es wurde von Ibn Jurayj im Auftrag von Suleiman bin Musa, im Auftrag von Al-Zuhri, im Auftrag von Urwa, im Auftrag von Aisha, im Auftrag des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, überliefert. Es wurde von Al-Hajjaj bin Artat und Ja'far bin Rabi'ah überliefert, auf die Autorität von Al-Zuhri, auf die Autorität von Urwa, auf die Autorität von Aisha, auf die Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. Es wurde auf der Autorität von Hisham bin Urwah, auf der Autorität seines Vaters, auf der Autorität von Aisha, auf der Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, erzählt, ähnlich ist es. Einige der Gefährten des Hadith sprachen mit der Autorität von über den Hadith von al-Zuhri Urwah, auf die Autorität von Aisha, auf die Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. Ibn Jurayj sagte: Dann traf ich al-Zuhri und fragte ihn, aber er bestritt es. Aus diesem Grund haben sie diesen Hadith abgeschwächt. Es wurde mit der Autorität von Yahya bin Ma’in berichtet, dass er sagte: „Niemand erwähnte diesen Brief mit der Autorität von Ibn Jurayj außer Ismail bin Ibrahim.“ Yahya bin Ma'in und Sama' Ismail bin Ibrahim sagten mit der Autorität von Ibn Jurayj: Er ist nicht so, vielmehr hat er seine Bücher anhand der Bücher von Abdul Majeed bin Abdul Aziz bin Abi authentifiziert. Rawwad hörte nichts von Ibn Jurayj, und Yahya schwächte die Überlieferung von Ismail bin Ibrahim mit der Autorität von Ibn Jurayj ab. - Und die Arbeit drin Dieses Kapitel basiert auf dem Hadith des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: „Es gibt keine Ehe außer mit einem Vormund.“ Laut den Leuten des Wissens unter den Gefährten des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, gehören zu ihnen Omar bin Al-Khattab, Ali bin Abi Talib, Abdullah bin Abbas, Abu Hurairah und andere. Und so wurde es aufgrund der Autorität einiger Juristen erzählt. Die Anhänger, weil sie sagten: „Es gibt keine Ehe außer mit einem Vormund.“ Unter ihnen sind Sa’id ibn al-Musayyab, al-Hasan al-Basri, Shurayh, Ibrahim al-Nakha’i und Umar ibn Abdul Aziz und andere, und das sagen Sufyan Al-Thawri, Al-Awza’i, Abdullah bin Al-Mubarak und Malik Al-Shafi’i, Ahmad und Ishaq.
Erzählt von
Aisha (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 11/1102
Grad
Isnaad Sahih
Kategorie
Kapitel 11: Ehe