Dschami at-Tirmidhi — Hadith #28349

Hadith #28349
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الْقَزَّازُ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ الْقُرَشِيُّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا صَلاَةَ الْعَصْرِ بِنَهَارٍ ثُمَّ قَامَ خَطِيبًا فَلَمْ يَدَعْ شَيْئًا يَكُونُ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ إِلاَّ أَخْبَرَنَا بِهِ حَفِظَهُ مَنْ حَفِظَهُ وَنَسِيَهُ مَنْ نَسِيَهُ وَكَانَ فِيمَا قَالَ ‏"‏ إِنَّ الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ وَإِنَّ اللَّهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيهَا فَنَاظِرٌ كَيْفَ تَعْمَلُونَ أَلاَ فَاتَّقُوا الدُّنْيَا وَاتَّقُوا النِّسَاءَ ‏"‏ ‏.‏ وَكَانَ فِيمَا قَالَ ‏"‏ أَلاَ لاَ يَمْنَعَنَّ رَجُلاً هَيْبَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُولَ بِحَقٍّ إِذَا عَلِمَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَبَكَى أَبُو سَعِيدٍ فَقَالَ قَدْ وَاللَّهِ رَأَيْنَا أَشْيَاءَ فَهِبْنَا ‏.‏ وَكَانَ فِيمَا قَالَ ‏"‏ أَلاَ إِنَّهُ يُنْصَبُ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِقَدْرِ غَدْرَتِهِ وَلاَ غَدْرَةَ أَعْظَمَ مِنْ غَدْرَةِ إِمَامِ عَامَّةٍ يُرْكَزُ لِوَاؤُهُ عِنْدَ اسْتِهِ ‏"‏ ‏.‏ وَكَانَ فِيمَا حَفِظْنَا يَوْمَئِذٍ ‏"‏ أَلاَ إِنَّ بَنِي آدَمَ خُلِقُوا عَلَى طَبَقَاتٍ شَتَّى فَمِنْهُمْ مَنْ يُولَدُ مُؤْمِنًا وَيَحْيَا مُؤْمِنًا وَيَمُوتُ مُؤْمِنًا وَمِنْهُمْ مَنْ يُولَدُ كَافِرًا وَيَحْيَا كَافِرًا وَيَمُوتُ كَافِرًا وَمِنْهُمْ مَنْ يُولَدُ مُؤْمِنًا وَيَحْيَا مُؤْمِنًا وَيَمُوتُ كَافِرًا وَمِنْهُمْ مَنْ يُولَدُ كَافِرًا وَيَحْيَا كَافِرًا وَيَمُوتُ مُؤْمِنًا أَلاَ وَإِنَّ مِنْهُمُ الْبَطِيءَ الْغَضَبِ سَرِيعَ الْفَىْءِ وَمِنْهُمْ سَرِيعُ الْغَضَبِ سَرِيعُ الْفَىْءِ فَتِلْكَ بِتِلْكَ أَلاَ وَإِنَّ مِنْهُمْ سَرِيعَ الْغَضَبِ بَطِيءَ الْفَىْءِ أَلاَ وَخَيْرُهُمْ بَطِيءُ الْغَضَبِ سَرِيعُ الْفَىْءِ أَلاَ وَشَرُّهُمْ سَرِيعُ الْغَضَبِ بَطِيءُ الْفَىْءِ أَلاَ وَإِنَّ مِنْهُمْ حَسَنَ الْقَضَاءِ حَسَنَ الطَّلَبِ وَمِنْهُمْ سَيِّئُ الْقَضَاءِ حَسَنُ الطَّلَبِ وَمِنْهُمْ حَسَنُ الْقَضَاءِ سَيِّئُ الطَّلَبِ فَتِلْكَ بِتِلْكَ أَلاَ وَإِنَّ مِنْهُمُ السَّيِّئَ الْقَضَاءِ السَّيِّئَ الطَّلَبِ أَلاَ وَخَيْرُهُمُ الْحَسَنُ الْقَضَاءِ الْحَسَنُ الطَّلَبِ أَلاَ وَشَرُّهُمْ سَيِّئُ الْقَضَاءِ سَيِّئُ الطَّلَبِ أَلاَ وَإِنَّ الْغَضَبَ جَمْرَةٌ فِي قَلْبِ ابْنِ آدَمَ أَمَا رَأَيْتُمْ إِلَى حُمْرَةِ عَيْنَيْهِ وَانْتِفَاخِ أَوْدَاجِهِ فَمَنْ أَحَسَّ بِشَيْءٍ مِنْ ذَلِكَ فَلْيَلْصَقْ بِالأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَجَعَلْنَا نَلْتَفِتُ إِلَى الشَّمْسِ هَلْ بَقِيَ مِنْهَا شَيْءٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلاَ إِنَّهُ لَمْ يَبْقَ مِنَ الدُّنْيَا فِيمَا مَضَى مِنْهَا إِلاَّ كَمَا بَقِيَ مِنْ يَوْمِكُمْ هَذَا فِيمَا مَضَى مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ حُذَيْفَةَ وَأَبِي مَرْيَمَ وَأَبِي زَيْدِ بْنِ أَخْطَبَ وَالْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ وَذَكَرُوا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَهُمَ بِمَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Imran bin Musa al-Qazzaz al-Basri erzählte uns, Hammad bin Zaid erzählte uns, Ali bin Zaid bin Jud’an al-Qurashi erzählte uns, im Auftrag von Abu Nadra, im Auftrag von Abu Saeed Al-Khudri sagte: „Eines Tages leitete der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, tagsüber das Nachmittagsgebet mit uns, dann stand er auf, um eine Predigt zu halten, aber er tat es nicht aufhören.“ Bis zum Tag des Gerichts wird nichts geschehen, es sei denn, er teilt es uns mit. Wer es auswendig lernte, bewahrte es und wer es vergaß, vergaß es, und er wollte gerade sagen: „In der Tat, die Welt ist süß.“ Grünes Grün, und tatsächlich wird Gott Sie dort zu Ihrem Nachfolger ernennen, und Er sieht, wie es Ihnen geht. Also fürchtet euch vor der Welt und vor den Frauen.“ Und er sagte: „Nein Die Angst vor Menschen hindert einen Menschen nicht daran, die Wahrheit zu sagen, wenn er sie kennt.“ Er sagte: „Abu Sa’id weinte und sagte: ‚Bei Gott, wir haben die Dinge gesehen und hatten Angst.‘“ Und er sagte: „In der Tat wird für jeden Verräter am Tag der Auferstehung ein Banner aufgestellt, entsprechend seinem Verrat, und kein Verrat ist größer als der Verrat eines Imams.“ Im Allgemeinen wird sein Banner an seiner Basis zentriert sein. „Und es geschah, als Wir an jenem Tag bewahrten“, dass die Kinder Adams in verschiedene Klassen erschaffen wurden, und einige von ihnen wurden als Gläubiger geboren, leben als Gläubiger und sterben als Gläubiger. Und unter ihnen ist der, der als Ungläubiger geboren wurde und als Ungläubiger lebt und als Ungläubiger stirbt, und unter ihnen ist der, der als Gläubiger geboren wurde. Er lebt als Gläubiger und stirbt als Ungläubiger, und unter ihnen ist der, der als Ungläubiger geboren wird, und er lebt als Ungläubiger und stirbt als Gläubiger. Wahrlich, einer von ihnen ist langsam zum Zorn und schnell zum Brennen. Und unter ihnen sind diejenigen, die schnell wütend werden und sich schnell erholen, und diese sind so. Tatsächlich sind einige von ihnen schnell wütend und erholen sich nur langsam, und die Besten von ihnen sind langsam. Wut zahlt sich schnell aus, und ihr Böses wird schnell wütend und zahlt sich nur langsam aus. Tatsächlich gibt es unter ihnen gute Richter über gute Anliegen und unter ihnen schlechte Richter. Gute Nachfrage, und darunter ist schlechtes Urteilsvermögen, schlechte Nachfrage, also ist das dasselbe. Dazu gehören in der Tat schlechtes Urteilsvermögen und schlechte Nachfrage. Das Beste davon ist ein gutes Urteilsvermögen und eine gute Bitte, und das Schlimmste von ihnen ist ein schlechtes Urteilsvermögen und eine schlechte Bitte, und der Zorn ist eine Glut im Herzen des Sohnes Adams. Du hast die Rötung seiner Augen und die Schwellung seiner Wangen gesehen, also sollte jeder, der das spürt, am Boden bleiben.“ Sagte er und ließ uns umdrehen. Ist für die Sonne noch etwas davon übrig? Dann sagte der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm: „In der Tat, von dieser Welt blieb nichts übrig, außer dem, was von ihr übrig blieb.“ Ihr heutiger Tag und was daran vergangen ist.“ Abu Issa sagte, und im Kapitel über die Autorität von Hudhayfah, Abu Maryam, Abu Zayd bin Akhtab und Al-Mughirah. Bauen Shu`bah und sie erwähnten, dass der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, ihnen erzählte, was passieren würde, bis die Stunde kommt. Das ist ein guter Hadith.
Erzählt von
Abu Sa'eed Al Khudri (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 33/2191
Grad
Daif
Kategorie
Kapitel 33: Versuchungen
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe