Musnad Ahmad — Hadith #44904

Hadith #44904
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، قَالَ أَرْسَلَ إِلَيَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَبَيْنَا أَنَا كَذَلِكَ، إِذْ جَاءَهُ مَوْلَاهُ يَرْفَأُ فَقَالَ هَذَا عُثْمَانُ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ وَسَعْدٌ وَالزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ قَالَ وَلَا أَدْرِي أَذَكَرَ طَلْحَةَ أَمْ لَا يَسْتَأْذِنُونَ عَلَيْكَ قَالَ ائْذَنْ لَهُمْ ثُمَّ مَكَثَ سَاعَةً ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ هَذَا الْعَبَّاسُ وَعَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَسْتَأْذِنَانِ عَلَيْكَ قَالَ ائْذَنْ لَهُمَا فَلَمَّا دَخَلَ الْعَبَّاسُ قَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ اقْضِ بَيْنِي وَبَيْنَ هَذَا وَهُمَا حِينَئِذٍ يَخْتَصِمَانِ فِيمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَمْوَالِ بَنِي النَّضِيرِ فَقَالَ الْقَوْمُ اقْضِ بَيْنَهُمَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَأَرِحْ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْ صَاحِبِهِ فَقَدْ طَالَتْ خُصُومَتُهُمَا فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنْشُدُكُمْ اللَّهَ الَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَوَاتُ وَالْأَرْضُ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ قَالُوا قَدْ قَالَ ذَلِكَ وَقَالَ لَهُمَا مِثْلَ ذَلِكَ فَقَالَا نَعَمْ قَالَ فَإِنِّي سَأُخْبِرُكُمْ عَنْ هَذَا الْفَيْءِ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَصَّ نَبِيَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُ بِشَيْءٍ لَمْ يُعْطِهِ غَيْرَهُ فَقَالَ ‏{‏وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ‏}‏ وَكَانَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاصَّةً وَاللَّهِ مَا احْتَازَهَا دُونَكُمْ وَلَا اسْتَأْثَرَ بِهَا عَلَيْكُمْ لَقَدْ قَسَمَهَا بَيْنَكُمْ وَبَثَّهَا فِيكُمْ حَتَّى بَقِيَ مِنْهَا هَذَا الْمَالُ فَكَانَ يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ مِنْهُ سَنَةً ثُمَّ يَجْعَلُ مَا بَقِيَ مِنْهُ مَجْعَلَ مَالِ اللَّهِ فَلَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَهُ أَعْمَلُ فِيهَا بِمَا كَانَ يَعْمَلُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا‏.‏
Abd al-Razzaq erzählte uns, Muammar erzählte uns, auf Autorität von al-Zuhri, auf Autorität von Malik ibn Aws ibn al-Hadathan, er sagte: „Omar ibn al-Khattab, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sandte mich. Auf seine Autorität hin, während ich so war, kam sein Meister Yarfa‘ zu ihm und sagte: „Das sind Uthman, Abd al-Rahman, Sa’d und.“ al-Zubayr ibn al-Awwam.“ Er sagte: „Ich weiß nicht, ob Talha es erwähnt hat oder ob sie Sie nicht um Erlaubnis gefragt haben.“ Er sagte: „Gib ihnen die Erlaubnis.“ Dann blieb er eine Stunde, dann kam er und sagte: „Das ist Abbas, und Ali war zufrieden.“ Gott sagte: „Gib dir die Erlaubnis.“ Als Al-Abbas eintrat, sagte er: „O Befehlshaber der Gläubigen, entscheide zwischen mir und diesem und ihnen.“ Dann würden sie darüber streiten, was Gott seinem Gesandten vom Reichtum der Banu al-Nadir gegeben hatte. Dann sagten die Leute: „Richte zwischen ihnen, o Fürst der Gläubigen, und gewähre jedem Einzelnen Erleichterung.“ Von seinem Begleiter aus hatte ihr Streit schon lange gedauert, und so sagte Omar, möge Gott mit ihm zufrieden sein: „Ich beschwöre dich, bei Gott, mit dessen Erlaubnis der Himmel errichtet wurde.“ Und die Erde, wissen Sie, dass der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Wir erben nichts, was wir als Almosen hinterlassen.“ Sie sagten: „Das hat er gesagt.“ Und er erzählte ihnen ein Gleichnis. Also sagten sie: „Ja.“ Er sagte: „Ich werde dir von dieser Beute erzählen. Gott, der Allmächtige, hat einen Teil davon für seinen Propheten ausgewählt, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken.“ Mit etwas, das ihm sonst niemand gegeben hat, und er sagte: {Und was auch immer Allah gegeben hat Sein Gesandter von ihnen, du hast ihm weder Pferde noch Reiter gegeben.} Und es gehörte dem Gesandten. Gott, möge Gott ihn segnen und ihm insbesondere Frieden schenken. Bei Gott, er hat es nicht für dich behalten, noch hat er es dir vorgezogen. Er hat es unter euch aufgeteilt und verbreitet. unter euch, bis dieses Geld davon übrig blieb, und er pflegte, ein Jahr davon für seine Familie auszugeben und dann das, was davon übrig blieb, zum Reichtum Gottes zu machen. Als der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, sagte: Abu Bakr, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sagte: „Ich bin der Hüter des Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, nach ihm werde ich darin arbeiten, aufgrund dessen, was der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, darin zu tun pflegte.“
Erzählt von
Malik bin Aws bin al-Hadathan (RA)
Quelle
Musnad Ahmad # 4/425
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 4: Kapitel 4
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe