Riyad us-Salihin — Hadith #46286
Hadith #46286
وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" من أنفق زوجين في سبيل الله نودي من أبواب الجنة :يا عبد الله هذا خير، فمن كان من أهل الصلاة دعي من باب الصلاة، ومن كان من أهل الجهاد دعي من باب الجهاد، ومن كان من أهل الصيام دعي من باب الريان، ومن كان من أهل الصدقة دعي من باب الصدقة " قال أبو بكر، رضي الله عنه :بأبي أنت وأمي يا رسول الله ما على من دعي من تلك الأبواب من ضرورة، فهل يدعى أحد من تلك الأبواب كلها؟ قال: " نعم وأرجو أن تكون منهم ((متفق عليه))
In seiner Autorität sagte der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm: „Wer auch immer zwei Paar um Gottes willen ausgibt, wir werden von den Toren des Paradieses gerufen: O Abdullah, das ist gut. Wer also unter den Leuten des Gebets war, wird vom Tor des Gebets gerufen, und wer auch immer unter den Leuten des Dschihad war, wird vom Tor des Dschihad gerufen, und wer unter den Leuten des Fastens war, wird vom Tor von gerufen.“ ar-Rayyan, und wer auch immer unter den Menschen der Barmherzigkeit war, wird aus dem Tor der Barmherzigkeit gerufen.“ Abu Bakr, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sagte: „Mögen mein Vater und meine Mutter für dich geopfert werden, oh Gesandter Gottes, nichts davon trifft jeden, der berufen ist.“ Die Türen sind aus der Not heraus. Ist jemand aus all diesen Türen eingeladen? Er sagte: „Ja, und ich hoffe, dass Sie einer von ihnen sein werden.“ (Einverstanden)
Erzählt von
Abu Hurairah (RA)
Quelle
Riyad us-Salihin # 8/1216
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 8: Kapitel 8