Jami At-Tirmidhi — Hadith #26827
Hadith #26827
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي تُوُفِّيَتْ أَفَيَنْفَعُهَا إِنْ تَصَدَّقْتُ عَنْهَا قَالَ
" نَعَمْ " . قَالَ فَإِنَّ لِي مَخْرَفًا فَأُشْهِدُكَ أَنِّي قَدْ تَصَدَّقْتُ بِهِ عَنْهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَبِهِ يَقُولُ أَهْلُ الْعِلْمِ . يَقُولُونَ لَيْسَ شَيْءٌ يَصِلُ إِلَى الْمَيِّتِ إِلاَّ الصَّدَقَةُ وَالدُّعَاءُ . وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً . قَالَ وَمَعْنَى قَوْلِهِ إِنَّ لِي مَخْرَفًا . يَعْنِي بُسْتَانًا .
Ahmad bin Mani' nous a dit, Ruh bin Ubadah nous a dit, Zakaria bin Ishaq nous a dit, Amr bin Dinar m'a dit, sous l'autorité d'Ikrimah, sous l'autorité d'Ibn Abbas, qu'un homme a dit : Ô Messager de Dieu, ma mère est morte. Cela lui profitera-t-il si je fais l'aumône en sa faveur ? Il a répondu : « Oui ». Il a dit : « C'est pour moi. » Je vous témoigne que je l'ai cru en sa faveur. Abu Issa a dit : C'est un bon hadith. Et les gens de science en parlent. Ils disent : Rien n'atteint les morts si ce n'est la charité et la supplication. Certains d'entre eux ont rapporté ce hadith sous l'autorité d'Amr ibn Dinar, sous l'autorité d'Ikrimah, sous l'autorité du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Il a dit, et le sens de sa parole est : « J'ai un jardin ». Cela signifie un jardin.
Rapporté par
Ikrimah (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 7/669
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 7: Zakat